Episode 71

full
Published on:

11th Mar 2026

被德州警车撞了,对方居然没有保险?ft. Becca

星宝|Becca 德州软件工程师

如果你也希望来到节目中分享你的故事,非常欢迎填写这份问卷

https://forms.gle/JhXsfupFe729HuJi6

✨简介:

被警察撞了该如何维权?Becca分享了她在美国被警车追尾的魔幻理赔路,并手把手教你如何利用学校律师争取利益。此外,本期还分享了留学生买二手车的保费坑 以及她带父母自驾美西、挑战大峡谷直升机的真实体验。


✨本期亮点:

  1. Becca分享了被德州警车撞成三车连撞后,对方居然说“警察局太有钱”所以没买保险。来听听看她怎么应对最终成功争取到额外赔偿。
  2. 毕业典礼Becca带父母自驾美西66 号公路与大峡谷,勇敢的妈妈挑战直升机,她和老爸却在地面吓得不敢上去,中式家庭在拉斯维加斯玩得“水土不服”,让这段毕业旅行温馨又可爱。
  3. Becca已开过多款二手车的经验,为刚到美国的留学生分享了关于 Liability 和全险选择的建议。她还建议初高中留学生来美国可以选择在大城市里读书,更容易建立起support system来保障自己的安全。

✨Timeline:

(01:35) 被美国警车追尾是什么体验?

(03:32) 警局竟然没保险?“别怕,我们市里有钱直接付”

(08:59) 嫌赔偿少?学会“抄送律师”多拿 1500 刀

(12:34) 我的美漂换车史:从 04 年“老破小”到丝滑宝马

(18:27) 避坑建议:现在留学生为什么必须买全险?

(23:15) 德州隐藏福利:读三年高中,大学学费秒变“州内价”

(23:50) 带父母自驾美西:66 号公路与大峡谷的真实挑战

(28:03) 全家最勇的人:看老妈独自挑战大峡谷直升机

(34:19) 拉斯维加斯幻灭:中式家庭真的玩不转“罪恶之城”

(37:04) 逃离“白人饭”:自驾旅行的尽头竟然是火锅


#美国华人 #北美生活 #德州 #达拉斯 #奥斯汀 #休斯顿 #海外生活 #美国留学生 #留学生日常 #交通事故 #车祸理赔 #美国保险 #省钱攻略 #留学省钱 #德州学费 #维权经验 #自驾游 #美西自驾 #66号公路 #大峡谷 #带父母旅行 #毕业旅行 #拉斯维加斯 #白人饭 #旅游避坑 #人生选择 #成长故事

#美國華人 #德州生活 #北美日常 #海外華人 #留學生 #德州 #美國旅行 #車禍處理 #保險理賠 #留學攻略 #省錢秘笈 #法律維權 #德州教育 #自駕遊 #一號公路 #66號公路 #大峽谷 #畢業旅行 #家庭旅行 #拉斯維加斯 #海外生活碎碎念 #真實故事 #播客推薦 #亮晶晶

#USChinese #LifeInTexas #TexasLife #InternationalStudents #ChineseDiaspora #LivingInUSA #LoneStarState

#PoliceCarCrash #InsuranceClaim #LegalTips #SaveMoney #TexasEducation #InStateTuition #RoadTripUSA #Route66 #GrandCanyon #VegasStrip #TravelWithParents #ClassOf2024 #GraduationTrip #NationalPark #CultureShock #AsianFamilyVibes #LifeStory #PodcastCommunity #SurvivorStories


联系我们:

  1. myspark.Ljj@gmail.com

互动邀请:

如果你喜欢我们的内容,请麻烦你分享给你朋友,也欢迎给我们评分和评论,或在社交媒体上分享你的感受,谢谢你温暖的支持,祝你的生活亮晶晶!

🌟 你的每一份心意,都会让我们更有动力把这段旅程走得更远。欢迎点点这里,为我们的星星罐头加点光:https://www.paypal.com/ncp/payment/LRXJWTK8K6QRY

🌟 BUY ME A COFFEE, 谢谢你的关心

buymeacoffee.com/ljjspark

🌟六一音乐:

https://open.spotify.com/artist/668Ams4hz2EbWe3YW6ru96?si=Q7SCPSXKRKqRWn2nnkZVlw

https://music.youtube.com/channel/UCnyCl-M85KEjcBExlbCyriw?si=L75fafNsB6QDsnln

Transcript
Speaker:

他們沒有保險

Speaker:

然後我說啊這怎麼可能

Speaker:

他們市裏邊很有錢

Speaker:

所以他們就會直接把這個東西給付掉

Speaker:

但是他在那個警察

Speaker:

自己的那個廣播裏邊搖人之後

Speaker:

然後突然一下子就來了六七輛警車

Speaker:

好可怕

Speaker:

然後他們就一直都排在那裏

Speaker:

然後我心想我的天哪

Speaker:

不會真是我的問題

Speaker:

然後大家還是很樂觀的坐在路邊上

Speaker:

然後前車也跟我們一起坐在路邊上

Speaker:

你好,歡迎回來,這裡是亮晶晶

Speaker:

這是一個記錄海外華人真實人生選擇的播客

Speaker:

我是六一,每週三和你一起聽一段發光的旅程

Speaker:

快訂閱我們吧

Speaker:

那如果你有故事想說

Speaker:

點開show notes裡的鏈接

Speaker:

我們期待聽見你的聲音

Speaker:

那,畢業和家人一起公路旅行

Speaker:

可能是很多人心中的一個夢想

Speaker:

完成了一段特別的公路旅行

Speaker:

但她的故事遠不止於此

Speaker:

她之前還在美國經歷了一場警車追尾

Speaker:

她開過很多二手車

Speaker:

和處理過保險的種種麻煩

Speaker:

那我們來歡迎來自美國德州的貝卡

Speaker:

讓我們一起聽聽她的故事

Speaker:

歡迎你貝卡

Speaker:

大家好我是貝卡

Speaker:

之前是在德州上了高中

Speaker:

然後和大學現在也是在德州

Speaker:

從事軟件工程師的工作

Speaker:

今天謝謝你來我們節目做客

Speaker:

你上次跟我說你被警車追我的事情

Speaker:

我就覺得這個事情也太不合思議了

Speaker:

確實覺得還蠻嚇人的

Speaker:

下來之後看到警車的時候

Speaker:

我感覺當時就是有一個右轉的路口

Speaker:

因為一般的右轉路口都會有行人經過

Speaker:

所以這個右轉路口的話

Speaker:

就是我前面的車

Speaker:

因為有看到行人

Speaker:

所以他啟動之後停下了

Speaker:

然後我也就跟著他停下了

Speaker:

但是後面的警車就沒有及時的停下來

Speaker:

所以他就把我撞到了前面的車的屁股上面

Speaker:

就形成一個三車連撞

Speaker:

然後我是中間的車

Speaker:

哦 那你車會不會當時被撞得挺嚴重的

Speaker:

因為是夾在中間的

Speaker:

對 但其實怎麼說呢

Speaker:

我本人是沒有受什麼傷

Speaker:

後面就是那部分被撞得比較嚴重

Speaker:

但前面看起來的話就還好

Speaker:

那個警車好像他前面也被撞得比較嚴重

Speaker:

因為他有一個叫Bull bar的一個東西

Speaker:

好像就是專門讓他去撞別的車的一個裝置

Speaker:

然後那個Bull bar當時都

Speaker:

嵌到他的車頭裡邊去了

Speaker:

而且他的水箱好像也破了

Speaker:

對 所以我感覺是他撞我的那一下是最嚴重的

Speaker:

我撞前車倒是還好

Speaker:

那你的車被撞成什麼樣子了呀

Speaker:

然後這就是之後發生的事情

Speaker:

就是我一開始以為

Speaker:

這個車不至於被偷偷掉

Speaker:

就是被報廢掉

Speaker:

當時這個事情發生了之後

Speaker:

我和我室友

Speaker:

就是他是住在 坐在副駕

Speaker:

我們兩個就在那個路口等

Speaker:

有警察過來給了一張

Speaker:

類似於保險單

Speaker:

然後上面有一些case的那個號碼

Speaker:

所以我們之後就回家

Speaker:

之後他們聯繫我的時候就說

Speaker:

他們沒有保險

Speaker:

然後我說啊這怎麼可能

Speaker:

他說對

Speaker:

他們市裏邊很有錢

Speaker:

所以他們就會直接把這個東西給付掉

Speaker:

然後他們就說我們會發一個人過來

Speaker:

給你看一下你的車的損毀情況

Speaker:

然後我就說好

Speaker:

結果他們發過來的那個人

Speaker:

就跟我說我的車要報廢了

Speaker:

我就很生氣

Speaker:

我想怎麼會這樣

Speaker:

而且他來的時候我人還不在

Speaker:

我本來是跟他約了一個時間

Speaker:

是我正好沒有課我可以回家

Speaker:

然後看著他

Speaker:

鑑定我的車輛損毀的

Speaker:

結果沒想到他來早了

Speaker:

然後我當時還在上課

Speaker:

他就鑑定完了就回去了

Speaker:

鑑定結果就是我的車要報廢

Speaker:

啊 當時開的是什麼車呀

Speaker:

我當時開的是16年的

Speaker:

是SUV,对

Speaker:

那车的起降看着还是蛮大的

Speaker:

听上去它那个水箱都破了

Speaker:

但是你车子的水箱什么的都还行

Speaker:

我的车子当下其实看不太出来

Speaker:

有特别大的损伤

Speaker:

就是车屁股烂了

Speaker:

但是因为我当时

Speaker:

然后我当时是在那边

Speaker:

我也跟我家里面的人拍了视频

Speaker:

然后他们都觉得

Speaker:

哦 那应该可以修得好吧

Speaker:

反正就是大家都很乐观

Speaker:

最后 最后没想到就报废了

Speaker:

你是开车的人

Speaker:

然后你室友是坐在你的副驾驶上的

Speaker:

Speaker:

然后我这个室友也是比较的

Speaker:

嗯 怎么说

Speaker:

感觉这件事情发生的实在是猝不及防

Speaker:

所以就导致

Speaker:

过来责怪我 说

Speaker:

你怎么开车呢 怎么回事

Speaker:

现在怎么办

Speaker:

然后

Speaker:

然后你说

Speaker:

天哪 我是被撞的人

Speaker:

对啊 对啊

Speaker:

你肯定很害怕吧 当时

Speaker:

嗯 对的

Speaker:

被撞了以后

Speaker:

三方都要下车来看

Speaker:

警察就下车来看了

Speaker:

这画面感觉也蛮

Speaker:

这么蛮滑稽的 会不会

Speaker:

确实 就是

Speaker:

因为他当时下来了之后

Speaker:

然后我还有点想跟他说话

Speaker:

就是他們有一套比較完善的流程

Speaker:

然後他就說你先過去

Speaker:

然後他就開始搖他的兄弟姐妹

Speaker:

我天哪 然後

Speaker:

什麼東西

Speaker:

然後本來就是如果像

Speaker:

跟別的平民的時候發生碰撞的話

Speaker:

感覺叫警車也是需要一會兒的

Speaker:

就是你兩個人先搭911

Speaker:

然後要等那個警車過來

Speaker:

還是需要一會兒

Speaker:

但是他在那個警察

Speaker:

自己的那個廣播裡面搖人之後

Speaker:

然後突然一下子就來了六七輛警車

Speaker:

好可怕

Speaker:

然後他們就一直都排在那裡

Speaker:

然後我心裡想

Speaker:

我的天哪不會真是我的問題

Speaker:

然後大家還是很樂觀的坐在路邊上

Speaker:

然後前車也跟我們一起坐在路邊上

Speaker:

然後我們倆還在那裡聊

Speaker:

說天哪

Speaker:

那如果他們到時候就是

Speaker:

這幾個警察把我們都抓起來了怎麼辦

Speaker:

雖然知道是不可能

Speaker:

但是就在那裡放肆開玩笑

Speaker:

Speaker:

這六個警察來

Speaker:

大家周圍的人還以為出什麼大事了

Speaker:

對 真的

Speaker:

真的感覺那邊警察就突然排了一遛

Speaker:

但實際上只是因為警車撞人

Speaker:

他們當時有沒有感覺

Speaker:

有種撞事欺人的樣子呢

Speaker:

那還是沒有

Speaker:

就是感覺他們先都圍上去

Speaker:

關注撞人的警察了

Speaker:

之後才來了兩個人

Speaker:

然後一個問我

Speaker:

一個問前車的司機這樣

Speaker:

就還好他們沒有把我們圍起來

Speaker:

不是很懂

Speaker:

就是他自己撞車

Speaker:

為什麼要搖他的兄弟姐妹過來呢

Speaker:

我也不是很懂

Speaker:

對 感覺可能

Speaker:

唉 真是美好的同胞情啊

Speaker:

我不知道

Speaker:

當時在現場逗留了有半個小時嗎

Speaker:

好像還沒有那麼長的時間

Speaker:

感覺將近半個小時

Speaker:

但比我想的要快

Speaker:

因為他們給我們開完單子之後

Speaker:

我就回去了

Speaker:

而且撞車的地點就在

Speaker:

撞車的地點離我家也很近

Speaker:

那個車也沒有報廢

Speaker:

所以就直接讓我開回去了

Speaker:

我還以為這車不能開了

Speaker:

就你還是把車開回家了

Speaker:

對 就是因為它當時還能開

Speaker:

然後別的東西都還好

Speaker:

所以我就覺得

Speaker:

哎 反正不會報廢

Speaker:

應該還能修

Speaker:

結果沒想到

Speaker:

沒想到

Speaker:

一是你剛剛說警局

Speaker:

它沒有保險

Speaker:

Speaker:

第二個是

Speaker:

它來鑑定的時候

Speaker:

你人不在

Speaker:

Speaker:

這兩件事情加起來

Speaker:

就感觉好窝窿

Speaker:

Speaker:

当时虽然我还在上大学

Speaker:

但是第一次感受到了

Speaker:

世界是个巨大的炒菜饭

Speaker:

那你后来就怎么解决的呢

Speaker:

一开始他是给出了我车的买入价

Speaker:

作为补偿

Speaker:

但因为当时那一年正好是因为新冠

Speaker:

所以芯片短缺

Speaker:

然后车的市场

Speaker:

普遍的它的那个价格就很高

Speaker:

所以我就不是很高兴

Speaker:

而且車對於當時的我來說也是必需品

Speaker:

所以我覺得他們還是給我造成了很大的麻煩

Speaker:

所以我就開始給他們寫郵件

Speaker:

進行一個協商

Speaker:

進行一個有來有回的吵架

Speaker:

這樣子

Speaker:

然後

Speaker:

然後同時還去了我們學校的律師辦公室

Speaker:

學校的律師就跟我講

Speaker:

如果聘請專業的律師的話

Speaker:

其實說不定會有很高的利率賠償

Speaker:

因為一般這種案件

Speaker:

而且有其他警車還是全責

Speaker:

所以可以說一些比如說

Speaker:

你有輕微的腦震盪之類的這種理由

Speaker:

可以得到很多賠償

Speaker:

但是因為我當時還挺忙的

Speaker:

也不願意費那麼多事

Speaker:

所以我就把我的學校的律師

Speaker:

抄送到那個Email

Speaker:

給他們發了一份郵件

Speaker:

抄完之後

Speaker:

他們就給我多賠了一千五

Speaker:

然後並且讓我寫了一個

Speaker:

保證我不上訴他們

Speaker:

等於說是我車的買入價

Speaker:

现在想想你们觉得是不是有点少这笔钱

Speaker:

对 确实

Speaker:

确实

Speaker:

但是也算是因祸得福

Speaker:

因为之后大概几个月前

Speaker:

不是留学生里面有出庭的证据的话

Speaker:

有可能会被撤销签证的这个事情嘛

Speaker:

Speaker:

所以就感觉当时好像不出庭

Speaker:

还算是一个比较正确的选择

Speaker:

被起诉的那一方

Speaker:

但是也很难说

Speaker:

只要出了庭就感觉

Speaker:

还是有点麻烦

Speaker:

这倒也是

Speaker:

出庭还是要费很多时间和精力

Speaker:

嗯 对

Speaker:

从你被撞

Speaker:

然后到你收到赔偿

Speaker:

大概花了几个月呀

Speaker:

或者说几周呀

Speaker:

大概我感觉是花了两个月左右

Speaker:

然后你就买了辆新车吗

Speaker:

嗯 对

Speaker:

然后我当时就在想要不要买新车

Speaker:

但是因为

Speaker:

然後車價就是很高

Speaker:

所以我就跟我家裡人商量了一下

Speaker:

因為當時我有三個室友

Speaker:

其中有兩個人都有車

Speaker:

所以我就還是繼續用室友的車

Speaker:

然後時不時地給他們賺一點錢

Speaker:

之後的那一年

Speaker:

我就搬到了離學校很近很近的地方

Speaker:

就不需要用車了

Speaker:

不用車了 那很棒

Speaker:

對,我感覺美國它處理車輛事故的這個流程

Speaker:

確實跟國內算是很不一樣

Speaker:

因為感覺國內的話

Speaker:

只要有這個保險公司和警察介入呢

Speaker:

一般就不會有你太多事情

Speaker:

但是我自己當時的保險就直接說

Speaker:

那這種情況的話

Speaker:

因為警察沒有保險

Speaker:

所以他們也做不了什麼

Speaker:

就等於說我是拿著當時給我發的那張小單子

Speaker:

然後一切東西都需要我自己去處理

Speaker:

還挺麻煩的

Speaker:

因為這種原因

Speaker:

因為我家人也都在國內

Speaker:

所以他們對於這個事務處理沒有什麼經驗

Speaker:

然後他們就給出了一些

Speaker:

在國內的一些能有用的這個意見

Speaker:

然後我當時就覺得有稍微有點上火

Speaker:

因為全部都不實用

Speaker:

然後就

Speaker:

像我媽就給出了一個意見說

Speaker:

鴨肉去活 你吃點鴨子

Speaker:

你是維京人嗎

Speaker:

但是她就說出了一張畫

Speaker:

就不敢寫

Speaker:

然後第二天就點了鴨子屍

Speaker:

你太可愛了

Speaker:

Speaker:

當時的車是二手車還是新的車呀

Speaker:

這一輛也是二手車

Speaker:

那是16年的車

Speaker:

但是事故是2020年之後發生的

Speaker:

是車商幫忙買的

Speaker:

就是沒有重金山賺恰恰

Speaker:

並且他當時也挑了很久

Speaker:

就說是一款非常好的車型

Speaker:

什麼什麼的

Speaker:

結果沒想到就突然這樣子了

Speaker:

哦 但是事故發生的時候

Speaker:

那個車商他去世了

Speaker:

因為他之前就有癌症歷史

Speaker:

後來又不幸患癌

Speaker:

所以我媽就安慰我說

Speaker:

這個車也是他精心挑選的一輛車

Speaker:

所以說不定是他

Speaker:

所以他就把這個車帶走了

Speaker:

然後還特地給你挑了一個

Speaker:

比較不錯的人來撞你

Speaker:

然後你也沒有受傷之類的

Speaker:

嗯 好像也 也挺有道理

Speaker:

呵呵

Speaker:

這是你第一輛車嗎

Speaker:

還是之前也有買過其他的車子嗎

Speaker:

因為我是高中就開始學開車

Speaker:

然後高中的時候就帶過車

Speaker:

是一輛非常非常老的

Speaker:

零四年的車

Speaker:

但是很幸運

Speaker:

它就是始終也沒有出太大的問題

Speaker:

直到我要買這一輛Kamry的時候

Speaker:

那一輛車的發動機就壞了

Speaker:

然後也是這個車商他就

Speaker:

把這個車換了個發動機

Speaker:

然後還順利當時我買這輛車的

Speaker:

價錢把它賣出去了

Speaker:

所以我感覺我的第一輛車也算是有始有終

Speaker:

不像第二輛車就直接被撞了

Speaker:

因為他是車商,所以他手裡還有不同的一些車

Speaker:

所以我就開過很多一些別的車

Speaker:

比如奇亞、然後里薩斯之類的

Speaker:

你怎麼認識這個車商?

Speaker:

住家認識的一個人

Speaker:

對,跟我們家關係比較好

Speaker:

你開過這麼多車,而且是二手的

Speaker:

哪一輛你感覺說比較好開,或者比較喜歡的嗎?

Speaker:

我當時唯一開過的一輛

Speaker:

就是 但是现在也说雷克斯也是车牌

Speaker:

但是我觉得最好开的还是那辆宝马

Speaker:

因为感觉开在高速上面之类的电道都感觉很丝滑

Speaker:

不愧是宝马呀

Speaker:

哈哈哈

Speaker:

它内饰可能也比较豪华

Speaker:

嗯 确实 感觉它的避震做的还挺好的

Speaker:

就是它在车里面也不会感觉很吵

Speaker:

我听说德系车好像二手的话就是特别容易坏

Speaker:

二手宝马

Speaker:

它状况还都挺好的吗

Speaker:

嗯 对

Speaker:

我当时也不是特别懂车

Speaker:

然后这个宝马我也记不太清楚

Speaker:

它的那个模型

Speaker:

和它是几系列的

Speaker:

但是当时开感觉还是可以

Speaker:

不过确实我也听说过德系车很容易坏

Speaker:

我现在有个朋友

Speaker:

他从过来美国读高中第一年

Speaker:

就买了一个奔驰

Speaker:

他就一直开一直开开到现在

Speaker:

那期间为了修它这个本事也是花了好多好多好多钱

Speaker:

但可能有情结吧

Speaker:

我觉得也是我对我的第一辆车也是有点小情结的

Speaker:

就感觉第一辆车还是不太一样

Speaker:

高中的时候是因为就是离家里比较远吗

Speaker:

我一开始是住在一个全包的住家里

Speaker:

然后第二年因为换了学校

Speaker:

居住

Speaker:

結果發生了一些不愉快的事情

Speaker:

所以我就換到了另外一家

Speaker:

然後這一家就非常好

Speaker:

他們不怎麼太管我

Speaker:

但與之相對的他們也不管我上下學

Speaker:

就是他們不包這個節送

Speaker:

也不包我平時的吃飯

Speaker:

所以其實就有點像是類似於房東這樣子

Speaker:

但因為也是認識的人

Speaker:

所以那些人還是很好

Speaker:

所以感覺很不錯

Speaker:

嗯,对,我是高二的暑假学的开车

Speaker:

拿到驾照以后就不敢开车

Speaker:

你当时年纪比我还小

Speaker:

高中的时候刚拿到驾照

Speaker:

第一次上路的时候是什么感觉呀

Speaker:

我先生应该是有那个叫permit驾驶许可

Speaker:

然后那个东西需要一个家庭两年以上的大人在旁边陪同

Speaker:

結果有一次上學路上就闖紅燈了

Speaker:

然後就被警察抓到了

Speaker:

可能因為當時他一搖下來就看到了我們這樣一個組合

Speaker:

然後他就也知道我是在學車的人

Speaker:

所以他就放我走了

Speaker:

這是非常好的一個進展

Speaker:

正式拿到大獎之後就開車回去了

Speaker:

確實感覺之後有幾次

Speaker:

因為副駕駛沒有再繼續做人了嘛

Speaker:

就感觉自己的专注力还是稍微有点下降的

Speaker:

因为之前我叔叔坐在我旁边的时候

Speaker:

一直会提示我一些该怎么去开该怎么去开

Speaker:

小的时候开车还是有点管不顾的

Speaker:

现在会好很多了

Speaker:

比方说限速三十的路

Speaker:

有的时候看周围没人

Speaker:

然后之类的就会往上一直开

Speaker:

开到四十多

Speaker:

超過四十

Speaker:

甚至有的時候三十的路我就開三十

Speaker:

好乖

Speaker:

很遵守教規

Speaker:

對 就是感覺還是需要一些

Speaker:

預防的那個意識在

Speaker:

從高中開始買保險會不會特別貴啊

Speaker:

因為感覺年紀很小

Speaker:

嗯 對

Speaker:

我記得我高中的保險好像

Speaker:

剛拿到車的時候

Speaker:

甚至一個月就要一百多

Speaker:

嗯 但也還好

Speaker:

我們現在好像也差不多這個

Speaker:

哦 但是那個是叫什麼

Speaker:

以前

Speaker:

以前 以前的物價

Speaker:

是在一塊錢一盒的時候

Speaker:

一塊錢一盒

Speaker:

對 因為我們當時

Speaker:

是在德州一個小城市

Speaker:

讀高中

Speaker:

就是非常小的一個城市

Speaker:

所以那個地方的物價

Speaker:

其實很便宜的

Speaker:

哦 那真的好便宜

Speaker:

一塊錢一盒的雞蛋

Speaker:

都沒有聽說過

Speaker:

我已經覺得不可能了

Speaker:

對啊

Speaker:

那當時買保險或者說你現在買保險的時候

Speaker:

會怎麼選擇呢

Speaker:

我覺得首先是選大公司

Speaker:

當時的話我選擇的是

Speaker:

Liability only的

Speaker:

是因為我覺得首先

Speaker:

感覺高中生的保險確實貴

Speaker:

然後第二是因為

Speaker:

我當時在那個小城開車

Speaker:

又沒有像現在這樣就是通貨膨脹比較嚴重

Speaker:

然後經濟沒有以前那麼好

Speaker:

所有的車你基本上可以斷定

Speaker:

他們就是也有保險

Speaker:

在這種情況下

Speaker:

兩方都有來Best-in-Only的話

Speaker:

你就不是很害怕

Speaker:

但是現在的經濟來說

Speaker:

我覺得很多人很多車你就沒有辦法確定它有沒有上保險了

Speaker:

比方說如果它把你撞了

Speaker:

他就完全沒有保險

Speaker:

然後是他的責任

Speaker:

那就很難辦

Speaker:

所以感覺我現在身邊的朋友

Speaker:

他們買權限的會比較多

Speaker:

權限的話就是指

Speaker:

既有Liability又有Collision是吧

Speaker:

就是在撞車的時候

Speaker:

他既保對方的車又保自己的車

Speaker:

Liability only的話就是

Speaker:

指在責任在我方的時候保對方的車

Speaker:

買的保險和你之前買的保險是都差不多的嗎

Speaker:

我現在沒有車

Speaker:

哦 你現在沒有車

Speaker:

對 我現在也住在離公司步行就能到的地方

Speaker:

然後我確實也有想過要買車

Speaker:

但因為現在身份問題

Speaker:

所以不是很確定

Speaker:

首先不確定是不會在這個城市繼續工作下去

Speaker:

現在太動盪了

Speaker:

確實確實

Speaker:

感覺你保險這方面比較有經驗

Speaker:

就是剛來美國或者說

Speaker:

跟你差不多年紀高中

Speaker:

六個學生或者要租車的人

Speaker:

你有什麼建議可以給他們分享嗎

Speaker:

就是關於保險方面這一塊

Speaker:

我覺得如果現在來說

Speaker:

來美國讀高中的學生的話

Speaker:

最好還是買車直接買全期

Speaker:

少處理很多事情

Speaker:

而且現在的經濟形勢就是

Speaker:

包括車的保有量也比較高

Speaker:

就感覺買權錢的話還是會相對來說好一點

Speaker:

而且我現在感覺

Speaker:

可能我那個時候還是有很多

Speaker:

留學生是在比較小比較偏的一些城市讀高中

Speaker:

但現在來說

Speaker:

更加推薦留學生在比較大的都市

Speaker:

都市圈里边生活

Speaker:

因为一些各种各样的因素

Speaker:

如果在比较偏比较小的地方生活

Speaker:

我会觉得稍微有一点危险

Speaker:

危险是指

Speaker:

就是你的社交圈子会很小

Speaker:

然后你的support system

Speaker:

就是支持你的那一片人

Speaker:

会比较的有不确定性

Speaker:

我觉得在大一点的城市

Speaker:

確實的中國同學會相對比較多一點

Speaker:

因為像我當時

Speaker:

我整個學校就只有我一個中國人

Speaker:

Speaker:

但其實不是什麼特別好的事情

Speaker:

我現在反過來的話想

Speaker:

因為很難確定

Speaker:

有一些跟我交好的我的朋友

Speaker:

他真的就是

Speaker:

會在我出事情的時候幫助我

Speaker:

或者是怎樣的

Speaker:

我現在覺得還是

Speaker:

學校裡面有一些中國同學會比較好

Speaker:

需要有一些熟悉的面孔

Speaker:

確實

Speaker:

我感覺很多州都有類似的政策

Speaker:

但德州這個政策就更加明確一點

Speaker:

就是如果在本州讀三年高中的話

Speaker:

大學的學費可以享受

Speaker:

州內學生的學費

Speaker:

當然這個是針對公立大學

Speaker:

哦 還有這麼好的事情

Speaker:

是的

Speaker:

所以我們當時都來德州讀高中了

Speaker:

你也是最近本科剛畢業嗎

Speaker:

對,我是去年的五月份本科畢業

Speaker:

哦,恭喜你

Speaker:

謝謝

Speaker:

畢業了以後,我聽說你有跟你爸媽一起在美國有自駕遊

Speaker:

跟我們聊一下嘛,就是你們怎麼想到說

Speaker:

誒,大家要一起自駕遊

Speaker:

然後不是說跟團一起玩這樣

Speaker:

我們家裡一共就三個人

Speaker:

然後我和我爸媽都算比較會開車的那個類型

Speaker:

我媽由於她完全不會開車

Speaker:

所以她也不會念叨我們

Speaker:

她就直接在後座非常開心的坐著就行了

Speaker:

這是我們家的配置

Speaker:

其次是因為

Speaker:

他們有幾個非常想去的地點

Speaker:

比如我爸爸是很想去加州的一號公路

Speaker:

和美國有一個很著名的六十六號公路

Speaker:

這條路正好它的終點是Santa Monica

Speaker:

如果沿着这个公路从终点往起点开的话

Speaker:

开出去大概五个小时就是大峡谷

Speaker:

反正大峡谷在国内还比较流行

Speaker:

所以我妈看了纪录片

Speaker:

她非常想去大峡谷坐直升飞机

Speaker:

Speaker:

不知道为什么非常勇敢

Speaker:

因为我是不敢坐直升飞机

Speaker:

所以针对他们两个想去的地点

Speaker:

我就觉得自驾游会比较适合我们带一点

Speaker:

但也不是全程自驾

Speaker:

因為我們是先去西雅圖

Speaker:

西雅圖只租了一天車去國家公園

Speaker:

然後之後是從西雅圖飛到舊金山之後

Speaker:

開始自駕

Speaker:

自駕一直開

Speaker:

從舊金山開到洛杉磯

Speaker:

再到大峽谷

Speaker:

再到拉斯維加斯為終點

Speaker:

哦 那也開得蠻久了

Speaker:

對 是的

Speaker:

這個在國家公園開車

Speaker:

和在普通的高速公路上開車

Speaker:

嗯,我覺得還是挺不一樣的

Speaker:

因為當時開完66號公路之後

Speaker:

再要往大峽谷開的話

Speaker:

要走一段大概半個小時到一個小時的土路

Speaker:

就是這個路它不是那種鋪好的那種平直的路

Speaker:

不是那種水泥的路面

Speaker:

而且只有兩條車道

Speaker:

去的車道和回來的車道

Speaker:

就感覺這條路還比較難開

Speaker:

一般假令只有兩年到三年的人開這條路

Speaker:

也會覺得有點害怕

Speaker:

我是覺得因為它的那個路上面會有小石子

Speaker:

哦 就一直顛

Speaker:

對 就一直顛

Speaker:

然後如果車的底盤相對比較低

Speaker:

或者是就是前面的車飛揚的程度

Speaker:

就會感覺有點不安全

Speaker:

哦 那你們當時開這段路的時候租的是什麼車呀

Speaker:

嗯,我們當時租的是一個豐田卡羅拉

Speaker:

對,這輛車也就是對於我們三個人來說

Speaker:

開普通的路是挺夠用的

Speaker:

但其實這個旅途一路上我爸就在念叨他

Speaker:

他覺得不應該租這樣的一輛車

Speaker:

覺得還是應該租一個SUV或者是

Speaker:

就起碼是要是一個四驅的車

Speaker:

因為感覺像這樣長期的公共旅行

Speaker:

或者车比较保险

Speaker:

比较适合在那种野地里面

Speaker:

Speaker:

对 因为那次要去个大公园

Speaker:

对 你们一共待了几天呀

Speaker:

你是说大峡谷是吗

Speaker:

土路

Speaker:

大峡谷应该是一共玩了两天

Speaker:

第一天是我们去一些景点

Speaker:

就大峡谷很好

Speaker:

因为它有班车

Speaker:

就在里面其实我们没怎么太开车

Speaker:

只是在去的路上

Speaker:

还有那个小镇里面

Speaker:

他自己一個人去坐的嗎

Speaker:

對 而且好像還是因為這樣子

Speaker:

還好一點 因為乘雙截隊的那種去的人

Speaker:

比如說兩個人或者三個人

Speaker:

他們就會被放在那個飛機的後座

Speaker:

但由於他是一個人去

Speaker:

所以他就坐在了副駕駛

Speaker:

哦 這麼爽

Speaker:

他的景色就非常的通透

Speaker:

然後就非常開心

Speaker:

然後我們還給他拍了很多

Speaker:

他登機前的視頻

Speaker:

但我和我爸都是慫人

Speaker:

我感觉

Speaker:

我感觉这个飞机它要不是我开的话

Speaker:

我就不敢坐

Speaker:

我不知道为什么

Speaker:

直升飞机好像就不太安全

Speaker:

出事的都是直升飞机

Speaker:

对啊 就是感觉很害怕

Speaker:

而且

Speaker:

对 感觉可能一开始我爸还有点想上去

Speaker:

然后我说我不敢之后

Speaker:

他就开始思考

Speaker:

然后他思考的结果就是他也不敢

Speaker:

那你妈妈很有勇气耶

Speaker:

是怎麼描述這段旅程的

Speaker:

哦 他說一定要做一次

Speaker:

他說非常好啊

Speaker:

他說就是在天上看那個大峽谷的視角

Speaker:

跟在地上看是完全不一樣

Speaker:

而且那個飛機還配有一些解說的音頻

Speaker:

然後他還把那個解說音頻調成了中文

Speaker:

就是感覺他還上去上了一課的感覺

Speaker:

對 我估計也是應該挺好看的

Speaker:

我還需要把我的膽量弄一下

Speaker:

像奔鸡跳伞这些我全部都不敢

Speaker:

你是有点恐高吗还是

Speaker:

我觉得一方面也是有点恐高

Speaker:

然后另外一方面我就是怕摔下来

Speaker:

这好像就是恐高吧

Speaker:

那你妈妈是想要坐直升飞机

Speaker:

你爸爸是想要开那个66号公路

Speaker:

嗯 对

Speaker:

你爸爸开66号公路

Speaker:

他体验怎么样呀

Speaker:

因為66號公路有一個小鎮叫金曼

Speaker:

然後這個小鎮是在亞利桑那州

Speaker:

然後一開進去就會有一個類似於博物館

Speaker:

紀念商店的一個地方

Speaker:

然後它外邊有一大圈可以拍照的

Speaker:

就是所有的車都會排隊進去

Speaker:

然後有一個很大的牌子

Speaker:

上面寫著66號公路

Speaker:

然後我們就當時也在那裡拍了照

Speaker:

呵呵呵呵

Speaker:

說明真的很喜歡

Speaker:

Speaker:

你跟你爸爸輪流開車

Speaker:

你們倆駕駛風格有什麼不一樣嗎

Speaker:

哦 我覺得還是對我駕駛風格有點影響的

Speaker:

因為之前

Speaker:

我覺得我爸開的慢是因為他在國內

Speaker:

就我之前只看到他在國內開車

Speaker:

但現在來美國之後就覺得

Speaker:

在高速上或者即使是在一些小道

Speaker:

嗯 我爸爸相對來說還是比我開的慢一點

Speaker:

而且它會有一個防車駕駛

Speaker:

預防性駕駛

Speaker:

就是防止事故的那種感覺

Speaker:

比方說它在高速上如果有堵車

Speaker:

它就會把它的方向盤轉一下

Speaker:

轉到草旁邊的位置

Speaker:

容易逃出去

Speaker:

容易逃出去應該是 對

Speaker:

而且大部分時候它都不會把車速提得很快

Speaker:

的一種mindset

Speaker:

就是一種策略

Speaker:

就是感覺

Speaker:

他相對來說開車風格還是偏陳述穩健型

Speaker:

稍微也跟他學著了一點

Speaker:

因為我當時還是屬於剛畢業的大學生

Speaker:

比如說這個路限速80

Speaker:

我就真能開到90這樣子

Speaker:

嗯 現在是不敢了

Speaker:

為什麼現在不敢了呀

Speaker:

就是感覺

Speaker:

在90的時候你的車還是相對更容易失控

Speaker:

而且速度太快的時候

Speaker:

已經沒有辦法非常相信我的反應力了

Speaker:

對,你們一路上有換過車租嗎?

Speaker:

還是說這是一輛車開到底的呀?

Speaker:

我們舊金山到拉斯維加斯

Speaker:

這個是一路開到底,就是這一輛車的

Speaker:

然後在西雅圖,但是

Speaker:

我們是有一天也是去了

Speaker:

奧林匹克國家公園

Speaker:

然後那天就租了一天的車

Speaker:

但那個車我沒有租好

Speaker:

我是在Turbo上面租的車

Speaker:

結果就租了個電車

Speaker:

然後

Speaker:

然後千萬不要開電車去國家公園

Speaker:

只去我的中鋼

Speaker:

因為我感覺

Speaker:

嗯 這個電車它

Speaker:

開上那個最峰嶺的時候

Speaker:

就是海拔上去了之後

Speaker:

風又大

Speaker:

它就被吹得搖搖晃晃的

Speaker:

感覺

Speaker:

嗯 不是很安全

Speaker:

然後也可能比較難找到充電的地方

Speaker:

都會

Speaker:

回頭的路上

Speaker:

開了好幾個小鎮然後才找到

Speaker:

哦 那確實很糟心這樣子

Speaker:

對 感覺有時候還是有前所未有的安全感

Speaker:

是呀 是呀

Speaker:

那你們這次租車買的保險是買的全線嗎

Speaker:

我們那一次租車買的保險也是Liability only

Speaker:

因為我的信用卡帶Collision Damage

Speaker:

哦哦 那不错

Speaker:

还蛮不错的你的卡

Speaker:

哦 就是那个 Chase的 Sapphire

Speaker:

哦 I see

Speaker:

这次毕业旅行没有出车祸

Speaker:

还是对大家平平安安的开保洁书

Speaker:

其实还挺幸运的

Speaker:

其实也开了蛮多天

Speaker:

对 主要还是因为我妈不会开车

Speaker:

因为如果她要是也会开

Speaker:

但开的没有我们两个好的话

Speaker:

这一路上也不会这么顺利

Speaker:

不如說可憐

Speaker:

這次感覺

Speaker:

這一輛車上雖然說三個人都會開車

Speaker:

也會比較好

Speaker:

但只有我和我爸開車

Speaker:

這件事情本身也讓我們的旅途

Speaker:

少了很多爭執

Speaker:

嗯 是

Speaker:

你們怎麼決定說

Speaker:

今天我開這段明天我開那一段呢

Speaker:

一般都是我爸會搶著跟我開

Speaker:

但有的時候我會嫌他開的慢

Speaker:

再加上因為一號公路非常漂亮

Speaker:

我也想開那種沿著海開的那一段路

Speaker:

開車的人就會非常的舒爽

Speaker:

是星況神移的很開闊

Speaker:

一路上旅行有沒有什麼很難忘的一些事情呀

Speaker:

你故事太多了

Speaker:

感覺就是我媽坐直升機

Speaker:

這件就挺難忘的

Speaker:

雖然我是旁觀者

Speaker:

但是我又

Speaker:

就是在看那种安全纪录片的时候

Speaker:

我还在那边给他当翻译

Speaker:

然后我们两个还给他疯狂拍照来着

Speaker:

就觉得也很有意思

Speaker:

哦 然后最后一天晚上去拉斯维加斯

Speaker:

这个我还是挺难忘的

Speaker:

我觉得拉斯维加斯很适合有一些人

Speaker:

但绝对不适合我们一家三口

Speaker:

就是你们

Speaker:

然后就是太不适合这个地方了

Speaker:

就是感觉

Speaker:

他很狂野 他太狂野了

Speaker:

比如说呢

Speaker:

就首先赌场里的人感觉都千奇百怪的

Speaker:

然后街上有一些那种卖艺的人

Speaker:

他们穿的也挺千奇百怪的

Speaker:

可能是因为那个还是什么的

Speaker:

就是选择没有赌过

Speaker:

然后去看了一些秀

Speaker:

那个魔术的还挺有意思

Speaker:

但别的一些歌舞的秀

Speaker:

就只是觉得它很大很华丽

Speaker:

就是没有感觉到这个秀很值得去第二次观看

Speaker:

像百老匯片音樂劇那種

Speaker:

就是看著會覺得

Speaker:

我還是值得過來二刷

Speaker:

但是覺得拉斯維加斯的秀就是

Speaker:

看了就看

Speaker:

不會想看第二遍

Speaker:

對而且我之前在這個地方期待值

Speaker:

還是有點高的

Speaker:

就覺得那些

Speaker:

意大利的那個水塘叫什麼還是

Speaker:

威尼斯女人哦哦哦對對對

Speaker:

啊對然後他還有地方是那種

Speaker:

裡邊就有點像威尼斯的可以

Speaker:

那些地方全都看了

Speaker:

感覺太小了

Speaker:

而且太像盜版了

Speaker:

所以拍照其實也不是很好看

Speaker:

是 我們那時候是感恩節的時候

Speaker:

哇塞 到處都是人

Speaker:

確實 感恩節肯定人很多

Speaker:

對 而且調酒的人跟酒精不要錢一樣

Speaker:

就給你狂倒酒

Speaker:

特別烈那個酒都是

Speaker:

確實 雖然我當時沒有喝

Speaker:

但感覺我爸喝了幾杯之後

Speaker:

他的臉也變紅了

Speaker:

覺得拉斯維加斯整體就是一個

Speaker:

很適合去瘋玩一場的地方

Speaker:

但家庭旅行就不太推薦

Speaker:

你們有去吃Buffet嗎

Speaker:

哦 我們沒有去吃Buffet

Speaker:

因為我們三個人都不是很能吃的類型

Speaker:

哦 那確實

Speaker:

不太划算 三個人

Speaker:

對 有去吃那個

Speaker:

和國人Ramsay

Speaker:

哦,health kitchen是吗?

Speaker:

Speaker:

那个感觉怎么样呀?

Speaker:

那个感觉一般

Speaker:

哈哈哈

Speaker:

也可能是旅途末尾了

Speaker:

就想吃点中餐了

Speaker:

一路上都在吃白人饭

Speaker:

然后最后才吃了一个白人饭的吉达成者

Speaker:

Speaker:

没怎么太吃中餐就是

Speaker:

好像在西海图还吃了一顿火锅

Speaker:

然后之后就也吃了地中海菜

Speaker:

也吃了哦,也吃了泰餐

Speaker:

然後也吃了一些白人飯

Speaker:

對 反正就是沒怎麼太吃中餐

Speaker:

畢竟他們來一次美國

Speaker:

我還是想嘗一點美國食物

Speaker:

所以現在看看想想看

Speaker:

美國食物是什麼呀

Speaker:

對呀 那他們吃得慣嗎

Speaker:

我覺得也有點吃不慣

Speaker:

但他們兩個也是這樣想

Speaker:

就是出來旅遊也就不要吃

Speaker:

之前也在吃了兩次

Speaker:

Speaker:

是 玩完Vegas

Speaker:

然後你們就回德州了

Speaker:

對,就回去參加我的畢業典禮

Speaker:

好棒哦

Speaker:

畢業典禮以後你們一家還有一起玩嗎

Speaker:

哦,沒有了

Speaker:

之後就都是我回國

Speaker:

可能之後如果我讀了研究生

Speaker:

他們會再過來

Speaker:

覺得我工作的時候

Speaker:

我父母過來也幹不了什麼

Speaker:

就是在家幫我打掃家務

Speaker:

是不是感覺近在眼前

Speaker:

想起這段記憶

Speaker:

我看到你滿臉微笑

Speaker:

應該是很開心的一個旅程

Speaker:

嗯,對的

Speaker:

那你之後除了要升研究生以外

Speaker:

還有什麼計劃嗎

Speaker:

現在來說就先繼續工作

Speaker:

然後如果緣分到了就繼續工作

Speaker:

如果緣分沒到的話

Speaker:

可能在美國或者別的國家讀研究生

Speaker:

缘分到了是谁说

Speaker:

抽签抽到

Speaker:

这就看缘吧

Speaker:

那我就祝抽到H1B

Speaker:

谢谢

Speaker:

早点拿到perl

Speaker:

早点拿到绿卡

Speaker:

谢谢

Speaker:

祝你好远

Speaker:

通关顺利

Speaker:

谢谢 谢谢

Speaker:

非常感谢

Speaker:

谢谢你邀请我

Speaker:

就祝贝卡灯火亮晶晶

Speaker:

祝她之后在美国的生活

Speaker:

呵呵呵

Speaker:

謝謝

Speaker:

謝謝

Speaker:

那我們也非常感謝你今天收聽我們的節目

Speaker:

那我們祝你生活亮晶晶

Speaker:

我們下週三再見

Speaker:

掰掰

Speaker:

掰掰

Listen for free

Show artwork for 亮晶晶

About the Podcast

亮晶晶
GROW & SHINE
Hi, 我是六一,住在旧金山;Coco 在纽约。我们都学艺术,都在主流叙事之外,寻找生活更多的可能。
在这里,我邀请在海外生活的华人朋友,坐下来聊聊深处的话。很多嘉宾感谢我提供了一个能说心里话的机会;但其实,是他们交托出的那份真实,在支撑着我把节目做下去。
我们记录那些不该被忘记的故事。愿在每一个孤单、迷惘或欣喜的时刻,这些声音能刚好陪着你。

【更新时间】 每周三(北美)/ 周四(亚洲) Coco 也会不定期回归。欢迎订阅~

Hi, I’m Yi, based in San Francisco; Coco is in New York. Bound by our roots in the arts, we wander beyond the edges of mainstream narratives to explore the myriad possibilities of living.
This space is an invitation to Mandarin-speaking diaspora—a place to sit and delve into the conversations that reside in the depths. While many guests thank me for providing a sanctuary to speak their hearts, it is, in truth, the raw authenticity they entrust to me that fuels my journey and sustains this podcast.
We curate stories that deserve to endure. In moments of loneliness, confusion, or unbridled joy, may these voices find you exactly when you need them.
Every Wednesday (North America) / Thursday (Asia). Coco will return periodically.
Subscribe to join our journey.

About your host

Profile picture for 六 一

六 一