Episode 54

full
Published on:

5th Nov 2025

谁在教美国法官上课?当制度学会共情,正义会改变吗?Jade为你揭秘!

星宝|Jade :Court Educator 法院教育者 |小红书:9672583505

如果你也希望来到节目中分享你的故事,非常欢迎填写这份问卷

https://forms.gle/JhXsfupFe729HuJi6

✨本期亮点

  • 谁在教法官上课?: Jade 首次揭秘 Court Educator服务对象不止法官,还包括法院职员、法警、书记员等一线角色;他们把专家内容重新编排成法官“听得懂、学得会”的课程,让知识真正落地。Jade 形容自己是“教育的桥梁” “我们让知识真正流动起来。”
  • 当法律遇见创伤知情:法官也要学共情:她推动的 Trauma-Informed 课程,让更多法官在面对受害者时懂得倾听与理解,减少当事人的二次伤害。“那一刻,他感受到自己被看见——这比任何判决都重要。”
  •  从偏见到希望:让正义真正被看见:Jade 相信司法教育能重塑社会信任:“法庭,不只是审判的地方,也可以是希望开始的地方。” 新任法官要参加为期两周的线下“入职学院”,平时还需持续修学分维持资格;同时,法院是向公众开放的公共场所,你可以去旁听,感受法律如何在真实场景里被辩论与适用。

联系我们:

  • myspark.Ljj@gmail.com

互动邀请:

如果你喜欢我们的内容,请麻烦你分享给你朋友,也欢迎给我们评分和评论,或在社交媒体上分享你的感受,谢谢你温暖的支持,祝你的生活亮晶晶!

🌟 你的每一份心意,都会让我们更有动力把这段旅程走得更远。欢迎点点这里,为我们的星星罐头加点光:https://www.paypal.com/ncp/payment/LRXJWTK8K6QRY

🌟 BUY ME A COFFEE, 谢谢你的关心

buymeacoffee.com/ljjspark

📍Keywords / Hashtags

法官培训, 司法教育, 共情, 正义, 华裔女性, Court Educator, Empathy, Justice, Human Stories, US Courts, PodcastCN

法官培訓, 司法教育, 共情, 正義, 華裔女性, Court Educator, Empathy, Justice, Human Stories, US Courts, PodcastCN

#亮晶晶Podcast #美国法院 #司法教育 #法官培训 #共情 #正义 #华裔女性 #Empathy #Justice #HumanStories

#亮晶晶Podcast #美國法院 #司法教育 #法官培訓 #共情 #正義 #華裔女性 #Empathy #Justice #HumanStories

Transcript
Speaker:

因为我是一个非常

Speaker:

人家叫belief driven

Speaker:

被自己的信仰所推动工作者

Speaker:

每个人走进法庭

Speaker:

当你成为那个法庭的主人公的时候

Speaker:

你的心情一定是非常坦克的

Speaker:

不管是当你坐在那个被告席上

Speaker:

还是坐在了那个

Speaker:

那个证人席上

Speaker:

不管你坐在这个法庭的哪一个位置

Speaker:

对你来说

Speaker:

这一天都是很可怕

Speaker:

而且很重要的一天

Speaker:

我觉得这个时候

Speaker:

能够让法官成为

Speaker:

在这个厅里

Speaker:

你知道不会来伤害你,

Speaker:

也不会来背叛你。

Speaker:

你好,欢迎来到亮晶晶,我是刘一

Speaker:

这里是华语界最闪亮的播客

Speaker:

每周三,我们带你走进海外华人的精彩故事

Speaker:

记得订阅我们哟

Speaker:

那如果你也想来分享你的经历

Speaker:

show notes里有链接,等你来填文卷

Speaker:

我们会联系你的

Speaker:

我们来欢迎他

Speaker:

大家好

Speaker:

我叫Jade

Speaker:

我曾就读于夏图华盛顿大学

Speaker:

然后现在是一名法院教育者

Speaker:

就职于华盛顿的州法院

Speaker:

我也是第一次参加这个节目

Speaker:

然后我非常希望可以跟大家分享我精彩的人生故事

Speaker:

然后并且启发一下在海外的各位朋友们

Speaker:

谢谢你来我们节目做歌

Speaker:

我好喜欢你呀

Speaker:

谢谢

Speaker:

我也很喜欢你们节目

Speaker:

参加这次订问之前

Speaker:

我也有时间订阅

Speaker:

并且关注了之前的节目

Speaker:

我觉得受益匪浅

Speaker:

所以我也希望可以成为一个

Speaker:

帮助别人一起了解

Speaker:

更多的生活

Speaker:

更多的人生故事

Speaker:

然后启发剩下的朋友们

Speaker:

一些更多对自己生活的

Speaker:

一些期望吧

Speaker:

所以很荣幸参加你的节目

Speaker:

谢谢

Speaker:

那我们可能刚刚

Speaker:

有一个重点词

Speaker:

法育教育专员

Speaker:

court educator

Speaker:

然后我相信听到这里

Speaker:

很多听众

Speaker:

现在在听我们观众的

Speaker:

我相信可能也有一些问号

Speaker:

就是脑袋里想说

Speaker:

什么是court educator

Speaker:

然后教育法官吗

Speaker:

还是要教育其他的人

Speaker:

能给我们科普一下吗

Speaker:

完全可以

Speaker:

court educator是一个

Speaker:

所有州的法院和所有的地方法院

Speaker:

都会拥有的这样的一个职位

Speaker:

我们工作的主要都是一些

Speaker:

与教育相关

Speaker:

就像Title中提到的

Speaker:

Educator这个词一样

Speaker:

我们的主要观众有

Speaker:

包括法官

Speaker:

包括法院职员

Speaker:

Law Clerk

Speaker:

还有一些一线的

Speaker:

就是当大众进入法院之后

Speaker:

会遇到的一些

Speaker:

比如说法警啊

Speaker:

比如说剩下的一些

Speaker:

一些帮助你了解法院程序的人

Speaker:

所有的在法院里面工作的工作人员

Speaker:

都是我的受众群体

Speaker:

我也向所有人提供

Speaker:

不同的一些教育内容

Speaker:

在我的这个职业上

Speaker:

因为我是更面向于州法院

Speaker:

于是就会涉及到最高法院

Speaker:

以及巡回院这样子的

Speaker:

法官和法院级别

Speaker:

我平时主要的工作

Speaker:

都是一些和法律事务相关

Speaker:

或者说技术相关

Speaker:

甚至一些新的法案

Speaker:

和立案的一些教育模式

Speaker:

好 谢谢你给我们科普

Speaker:

那可能又有两个问题

Speaker:

要从我们的脑袋里面冒出

Speaker:

就是您之前有法律的专业吗

Speaker:

因为你要去教育

Speaker:

特别懂法的这些群体

Speaker:

我自身是没有法律的背景的

Speaker:

我的主要背景是历史专业和教育专业

Speaker:

法学这件事情是一个比较

Speaker:

做到了学到了的一个职业

Speaker:

我们在工作上中

Speaker:

也一直经常提到说

Speaker:

Continuous Learning

Speaker:

always learning new things

Speaker:

因为虽然说法学院会

Speaker:

给予你非常多

Speaker:

关于之前的法律和一些

Speaker:

法律事件

Speaker:

以及判例的一些教育

Speaker:

我们所做的教育

Speaker:

是比较前线

Speaker:

比较第一时间的一些

Speaker:

新的知识和新的内容

Speaker:

当然在工作期间

Speaker:

我需要去拓展

Speaker:

我自己的一些知识

Speaker:

这些知识包括

Speaker:

法律知识相关

Speaker:

甚至一些

Speaker:

比如说社会知识

Speaker:

相关的问题

Speaker:

我会这么说

Speaker:

这是因为我们最近做的比较大的一个提案

Speaker:

是关于

Speaker:

Trauma-informed education

Speaker:

把它翻译成中文的话

Speaker:

就是与创伤相关的一些

Speaker:

法院支持和法院运行方式

Speaker:

这是一个非常新的一个提案

Speaker:

包括在美国的西海

Speaker:

受到了非常大的一个支持

Speaker:

那很多这些事情

Speaker:

如何告诉法官

Speaker:

如何告诉检察官

Speaker:

去更好的和受到了创伤的一些被害者

Speaker:

甚至是加害者

Speaker:

这样的一些交流

Speaker:

是一个非常新的概念

Speaker:

那我也在从中学习了

Speaker:

很多自己的一些

Speaker:

知识面上的拓展

Speaker:

然后也帮助我们的法官

Speaker:

去更好地了解这些事情

Speaker:

Trauma这一块

Speaker:

比如说从小受到的那些虐待

Speaker:

或者说它长大了

Speaker:

社会上它有一些PTSD

Speaker:

或者退伍回来

Speaker:

可能在战场上经历了一些trauma吗

Speaker:

对 包括这种trauma

Speaker:

然后因为这样会有

Speaker:

更好的帮助我们

Speaker:

法庭中接触的各位群众

Speaker:

然后其实更多一点的话

Speaker:

是当我们交流到

Speaker:

比如说经历了家庭暴力的妇女

Speaker:

经历了家庭暴力的孩子

Speaker:

和经历了家庭暴力的男性

Speaker:

对男性也是可以接受

Speaker:

成为家庭暴力的受害者

Speaker:

以前法官的提问

Speaker:

或者说一些检查的提问

Speaker:

会相对来说

Speaker:

比较要求受害者

Speaker:

去重新经历一次

Speaker:

他的受害故事

Speaker:

所有的问题可能相对来说比较没有敏感

Speaker:

并且会带给这些受到创伤的人的一个再次创伤这样的经历

Speaker:

所以我们需要去帮助法官更好的了解什么是创伤

Speaker:

人们如何得到创伤

Speaker:

并且如何在没有引起他们再创伤的这样的一个过程中

Speaker:

去得到这个故事最真实和最能够帮助法官

Speaker:

层数方式

Speaker:

当然我们法院

Speaker:

不是为了加害于

Speaker:

我们的民众

Speaker:

是为了帮助我们的民众

Speaker:

所以更好的和他们交流

Speaker:

也是一件法官

Speaker:

需要学习的事情

Speaker:

比如说有人被强暴

Speaker:

不管是警察

Speaker:

去上庭的

Speaker:

一而再再

Speaker:

算了可能要重复

Speaker:

十几遍

Speaker:

几十遍自己的那些经历

Speaker:

然后就对受害者

Speaker:

是一个特别沉重的

Speaker:

一个事情

Speaker:

那比如说课程开发的话

Speaker:

我们就举这个

Speaker:

你们团队里面是有分工的吗

Speaker:

你们会邀请比如说心理学家

Speaker:

来跟你们一起开发这个课程吗

Speaker:

是会的

Speaker:

因为我们有一个专业的名词

Speaker:

叫subject matter experts

Speaker:

可能在别的一些工作场合当中

Speaker:

和别的一些职业当中

Speaker:

也会提到这个字

Speaker:

我们毕竟只是提供了这么一个平台

Speaker:

并且提供了法官一个

Speaker:

接受学习的一个过程

Speaker:

内容相关的一些知识

Speaker:

就像你刚刚提到的

Speaker:

与心理相关的一些专业研究

Speaker:

与法律本身相关的一些专业研究

Speaker:

我们都需要那些专业的人士

Speaker:

来给我们提供

Speaker:

非常强而有力的一些证据

Speaker:

毕竟我们的观众是法官

Speaker:

他们非常喜欢证据

Speaker:

所以我们需要用这些

Speaker:

专业的这些术语

Speaker:

用这些专业的案例

Speaker:

和专业的研究报告

Speaker:

去告诉他们

Speaker:

会产生的后果和一些建议

Speaker:

帮助他们去更好进行这个沟通

Speaker:

我们的团队除了包括有我们设计者

Speaker:

也有那些专业人士之外

Speaker:

我们也有别的成员的参与

Speaker:

那些成员可能会帮助我们去沟通一些事物的交流

Speaker:

可能更常见

Speaker:

我们不叫他们这个

Speaker:

但是可能在别的工作场合中

Speaker:

他们的名字就是project managers

Speaker:

我们也有project managers

Speaker:

来帮我们去管理这个每一个项目的推进

Speaker:

的职业它只是在一个

Speaker:

特定的环境下而已

Speaker:

你们课上是怎么样子的

Speaker:

一个氛围和环境呢

Speaker:

好几个宝官一起听你们上课

Speaker:

然后是你作为主讲吗

Speaker:

还是说有你们一个团队

Speaker:

然后轮流上去传输你们的

Speaker:

一些课

Speaker:

我们的教育会分成不同的部分

Speaker:

我们有线上教育的部分

Speaker:

有线下教育的部分和混合

Speaker:

教育的部分只是一个

Speaker:

线上线下互相帮助的

Speaker:

一个教育部分

Speaker:

这件事情呢

Speaker:

也是主要是因为

Speaker:

各位法官们都非常的繁忙

Speaker:

因为我在华盛顿州

Speaker:

如果要求所有的法官

Speaker:

抽出他们一周的时间来

Speaker:

我们的首府奥林匹亚

Speaker:

进行这个学习的话

Speaker:

的确是一个非常费时间

Speaker:

也非常费精力的

Speaker:

这样的一个教育的过程

Speaker:

然后我们也会

Speaker:

通过我们不同的一些

Speaker:

评判标准来看说

Speaker:

一个项目是否需要进行

Speaker:

线下的一些交流

Speaker:

如果不需要的话

Speaker:

我们也会转而成为

Speaker:

一个线上教育

Speaker:

至于说教育的过程

Speaker:

或者说这个授课的过程的话

Speaker:

我的角色一般不是主讲人

Speaker:

因为就像你刚刚提及的一样

Speaker:

我并没有专业的法律背景

Speaker:

我也没有专业的一些和

Speaker:

比如说创生相关的一些

Speaker:

一些专业背景

Speaker:

我们会鼓励

Speaker:

并且我们会教育

Speaker:

别的一些与这些专业知识相关的人

Speaker:

去来进行最终的一个授课

Speaker:

我们做的主要工作

Speaker:

其实是帮助这件事情

Speaker:

英文里面来说

Speaker:

我们会说我们是

Speaker:

我们只是帮助了

Speaker:

这个教育

Speaker:

以一个更加有效的方式

Speaker:

去传授到我们

Speaker:

接受我们学习的人

Speaker:

我们一般工作内容

Speaker:

是帮助他们

Speaker:

去整理他们的PPT

Speaker:

或者帮助他们

Speaker:

完成他们的PPT

Speaker:

让他更以一个

Speaker:

教育学上

Speaker:

认可的教育模式

Speaker:

传授给我们的法官们

Speaker:

和我们接受教育的人

Speaker:

感觉你们像那个年和剂一样

Speaker:

把那些东西都整理起来

Speaker:

然后再给老师

Speaker:

让他们去交给那个法官

Speaker:

是这样子吗

Speaker:

对我们一直说

Speaker:

我们是教育的桥梁

Speaker:

我们的工作也的确

Speaker:

搭到了一个桥梁的这个作用

Speaker:

因为相信很多听众

Speaker:

也是某一些专业的

Speaker:

subject matter expert

Speaker:

当你是这个专业知识

Speaker:

你时常会忘了

Speaker:

别人不知道你在说什么

Speaker:

然后你会用一些

Speaker:

非常专业的一些词汇

Speaker:

去描述一些事情

Speaker:

没有错

Speaker:

我们的工作就是来

Speaker:

告知我们的专家们

Speaker:

啊 这

Speaker:

你可能需要

Speaker:

或者说你需要给你的

Speaker:

你的观众们一个学习的机会

Speaker:

你需要告诉他们这是什么

Speaker:

而不能够产生

Speaker:

他们应该知道这些事情的

Speaker:

这样的一个错觉

Speaker:

然后给他们提供一个

Speaker:

与他们现有认知和现有知识

Speaker:

断层的这样的一个教育模式

Speaker:

等于一方面

Speaker:

你也是帮助那些专家

Speaker:

去找出他们一些盲点

Speaker:

然后也帮助那些法官

Speaker:

找出他们知识上的一些漏洞和盲点

Speaker:

Speaker:

其实我相信学校中也有这样

Speaker:

学校中的这个职位叫做

Speaker:

课程管理

Speaker:

或者说课程安排

Speaker:

我们也只是做了这样的一个工作

Speaker:

来更好的像我之前所言

Speaker:

搭起这个教育者和被教育者中间的桥梁

Speaker:

让整个过程变得更加的和谐并且有效

Speaker:

因为毕竟职业培训要求

Speaker:

对有效性的要求是非常大的

Speaker:

那您当初是怎么想做这份工作的呢

Speaker:

我工作前呢

Speaker:

上一个学医背景是与职业培训

Speaker:

教育中的职业培训相关

Speaker:

我的专业名字叫做

Speaker:

instruction leadership

Speaker:

更亲近于的是

Speaker:

老师的老师

Speaker:

这样的一份工作

Speaker:

我们做的比较多的是

Speaker:

会去培训老师

Speaker:

如何成为一个

Speaker:

更加优秀的老师

Speaker:

Speaker:

可能在学校之外

Speaker:

或者说与教育

Speaker:

没有什么过多交集的人

Speaker:

看来这是一件

Speaker:

非常匪夷所思的事情

Speaker:

那你本身已经是做老师了

Speaker:

你为什么会不知道

Speaker:

要如何去做一个

Speaker:

更好的老师呢

Speaker:

但是毕竟在你做一个职业的时候

Speaker:

每个人都会有盲点

Speaker:

每个人都会有自己的bias

Speaker:

我们的专业告诉我们

Speaker:

就是如何去进行这些对话

Speaker:

如何和我们的老师

Speaker:

去进行这种交流

Speaker:

并且提供足够多的一些

Speaker:

培训和指导

Speaker:

让他们看到自己的一些不足

Speaker:

和看到自己的一些忽略的东西

Speaker:

从而去给学生提供

Speaker:

更好的一个教育模式

Speaker:

在我毕业之后

Speaker:

我其实也是

Speaker:

找寻了很多的工作

Speaker:

然后当我看到这个

Speaker:

court educator这个职业的时候

Speaker:

我很心动

Speaker:

我非常觉得这是可以让我的

Speaker:

impact变得非常大的一个工作

Speaker:

因为我会真的帮助到法官

Speaker:

一个在很多人看来

Speaker:

遥远的一个职业

Speaker:

但是又非常重要

Speaker:

我们一直说

Speaker:

虽然我们工作中天天见到法官

Speaker:

但是对一个普通的市民来说

Speaker:

见到法官的时候

Speaker:

应该都不太开心

Speaker:

除了结婚的时候

Speaker:

当你见到帮你结婚的法官

Speaker:

你会非常开心之外

Speaker:

别的情况下

Speaker:

你可能都会不太开心

Speaker:

然后但是也可能是

Speaker:

你人生当中很重要的时刻

Speaker:

你才会见到法官

Speaker:

我觉得能够帮助他们

Speaker:

更好地提供法律类的服务

Speaker:

是一件非常有意义的事情

Speaker:

所以我也去做了非常多的努力

Speaker:

去获得了这个工作

Speaker:

然后在这个期间

Speaker:

我也觉得我的工作

Speaker:

的确有帮助到我们法官

Speaker:

变得更加的亲民

Speaker:

变得更加能够理解我们的民众

Speaker:

然后提供给他们

Speaker:

更好的一个工作体验

Speaker:

也给剩下的大家们提供了一个更好的法律体验

Speaker:

听下去特别有意义

Speaker:

法官听起来就感觉很严肃

Speaker:

你知道吗

Speaker:

就是一本正经的样子

Speaker:

他们平时私底下的话

Speaker:

你第一次接触他们

Speaker:

你自己是什么一个感觉呀

Speaker:

我也很紧张

Speaker:

因为我们华盛顿州还是一个比较大的州

Speaker:

然后我们的法官人数也是比较可观的

Speaker:

就是项目的时候

Speaker:

对于我来说

Speaker:

真的是很惶恐吧

Speaker:

我毕竟也是一个

Speaker:

刚刚从研究生毕业的

Speaker:

30岁不到的一个

Speaker:

一个刚入职场的人

Speaker:

然后面对着一批

Speaker:

看起来

Speaker:

年轻蛮大的

Speaker:

Speaker:

因为你要做上法官

Speaker:

你得先

Speaker:

就是先有非常多的法律经验

Speaker:

你可能做了30年的律师

Speaker:

因为的确我有一个

Speaker:

与我合作非常相关的一个法官

Speaker:

他有30年的律师从业经验

Speaker:

然后这是他第5年

Speaker:

法官的这个职位

Speaker:

他的职业生涯比我的生涯还要久

Speaker:

所以还是非常的惶恐

Speaker:

但是作为一个教育者

Speaker:

我也对我的工作

Speaker:

有足够多的敬畏和足够多的尊重

Speaker:

当我站在台上的时候

Speaker:

我知道自己的职位是什么

Speaker:

我也知道我来和你们

Speaker:

进行这番交流的目的是什么

Speaker:

我觉得职业的光环

Speaker:

其实给我带来了

Speaker:

很多的安心感和安定感

Speaker:

虽然说他们是在他们的工作当中

Speaker:

在法律的这个框架当中

Speaker:

非常有权威的人

Speaker:

但是我也非常相信

Speaker:

我提供的教育

Speaker:

是非常权威的

Speaker:

然后在那一刻下

Speaker:

我是在这个教室里面

Speaker:

拥有那个权利的人

Speaker:

然后这件事情

Speaker:

也让我觉得非常的安心

Speaker:

我的工作内容

Speaker:

和我的工作职位

Speaker:

给我带来了很大的信心

Speaker:

和他们去平等地

Speaker:

进行一个交流

Speaker:

太好了

Speaker:

你现在有习惯吗

Speaker:

就是不会再像一开始

Speaker:

有点紧张

Speaker:

其实还是很不习惯的

Speaker:

就是每一次都得重新去做

Speaker:

这个心理上的建设

Speaker:

比如说少州的话

Speaker:

这也是我最近工作中的

Speaker:

我见到了华州的司法部长

Speaker:

司法部长

Speaker:

那不是特别

Speaker:

是一个非常有权威的职业

Speaker:

虽然说我

Speaker:

不是说我对权力有非常大的

Speaker:

一个恐惧

Speaker:

或者说敬畏

Speaker:

只是单纯的觉得说

Speaker:

你见到了新闻上

Speaker:

到的人

Speaker:

所以还是会有一丝害怕

Speaker:

但是我也很感谢

Speaker:

我们法官的专业性

Speaker:

他非常平等的

Speaker:

和我进行交流

Speaker:

并且告知了我

Speaker:

他对我们这次

Speaker:

所提供的培训的内容的

Speaker:

一些指导性的意见

Speaker:

让我觉得很安心

Speaker:

让我觉得我们也

Speaker:

不过是在一个环境下

Speaker:

去完成我们更好的工作

Speaker:

然后去提供更好的服务

Speaker:

所以虽然每一次

Speaker:

都需要做一个

Speaker:

新的心理建设

Speaker:

但是这个建设

Speaker:

还是会比较快速地完成

Speaker:

然后我可以去

Speaker:

很好的做我的工作

Speaker:

你们做这个项目

Speaker:

也是有预算的嘛

Speaker:

预算每年

Speaker:

特别关键的一个东西

Speaker:

在所有的政府的

Speaker:

那个流程里面

Speaker:

那你们需要有一定的

Speaker:

比如说数据分析啊

Speaker:

或者说有沟通的能力

Speaker:

然后确保你们

Speaker:

第二年的预算

Speaker:

不会被砍

Speaker:

或者说会增加这样子嘛

Speaker:

你们会有数据的支撑吗

Speaker:

他表现得比之前好

Speaker:

这个法官之类的

Speaker:

对于法官本人来说

Speaker:

我们会做所谓的课堂评估

Speaker:

要给法官打分吗

Speaker:

打分

Speaker:

主要来说我们其实

Speaker:

并不会用一个非常量化的方式

Speaker:

去评价我们的

Speaker:

首先不会拿这个来评价我们的课程

Speaker:

也不会这样去评价法官

Speaker:

对于这个知识汲取的一个程度

Speaker:

但是我们会相对来说

Speaker:

方式去做一个回访

Speaker:

或者说去做一个这样重新的认识

Speaker:

比如说我们之前交流的一些

Speaker:

像trauma informed

Speaker:

和创伤有关的

Speaker:

我们会试图去看一看

Speaker:

这个法官如果在他的新的

Speaker:

一个审判当中

Speaker:

他有遇到了一个trauma informed的

Speaker:

这样的一个victim

Speaker:

他会不会使用一些我们

Speaker:

教授于他的一些技巧

Speaker:

或者说一些别的方式

Speaker:

去和他的受害者去进行

Speaker:

这样的一个交流

Speaker:

我们当然算我们的教育是有意义

Speaker:

并且能够帮助到法官本人的

Speaker:

我们并不拿这个去评判

Speaker:

他的成功与否

Speaker:

但是我们也会用这个来

Speaker:

来更加让我们的课程

Speaker:

变得更加的有意义并且更好

Speaker:

因为比如说像我们之前

Speaker:

做的另一个教育

Speaker:

我们发现可能他的成效

Speaker:

不是非常的好

Speaker:

那我们也不会怪法官本人

Speaker:

我们会觉得说

Speaker:

可能是我们的教育模式

Speaker:

出现了一些问题

Speaker:

我们也会重新审视

Speaker:

重新打开这个案件

Speaker:

然后重新打开这个项目

Speaker:

然后去看看

Speaker:

有没有什么可以做得更好的地方

Speaker:

那你们会给他们布置作业之类的东西吗

Speaker:

我们会给他们布置作业

Speaker:

因为我们

Speaker:

就像你之前提到

Speaker:

我们的教育是在州的预算下的

Speaker:

虽然说是judicial branch这边的预算下

Speaker:

我们其实没有那么多的时间

Speaker:

让一个法官来参加我们

Speaker:

因为这件事情本身是非常money cost

Speaker:

当我们让一个法官进行一个in person的这样的一个training的时候

Speaker:

我们需要把这个法官带到某一个地方给他们订酒店

Speaker:

然后让他们花这些时间去参加这个培训

Speaker:

然后在此同时我们也需要安排一个临时法官去顶带的位置

Speaker:

因为不可能说法官来参加培训了

Speaker:

那他们就不审案件了

Speaker:

算上来说需要去考虑的时期

Speaker:

而且不知道大家有没有看到过

Speaker:

这些与司法相关的一些文件和文档

Speaker:

真的非常的厚

Speaker:

而且非常的长

Speaker:

我之前经手的一个document

Speaker:

它可能有一百多页

Speaker:

然后我把它发给我们的法官的时候

Speaker:

我甚至帮他们做了一些

Speaker:

summer

Speaker:

对就是一些summer

Speaker:

因为我觉得这个看起来实在是太困难了

Speaker:

需要他们提前阅读一下

Speaker:

这些文件

Speaker:

然后在有限的时间里面

Speaker:

就这个文件去进行一个

Speaker:

非常深层次的一个讨论

Speaker:

所以我们当然会留作业

Speaker:

但是从某种意义上说

Speaker:

我们也并不会

Speaker:

因为法官没有做作业

Speaker:

而惩罚他们

Speaker:

但是可能

Speaker:

因为我和另一位法官

Speaker:

其实进行过这样的交流

Speaker:

因为如果说

Speaker:

因为他们也会觉得说

Speaker:

这种惩罚是一个

Speaker:

来自自我的一个惩罚

Speaker:

如果说他们没有提前阅读

Speaker:

他们的文档的话

Speaker:

他们可能完全不知道

Speaker:

整个两个小时的会议

Speaker:

在干什么

Speaker:

然后他们也没办法

Speaker:

学到一些

Speaker:

非常重要的内容

Speaker:

所以其实对于他们来说

Speaker:

他们也会觉得非常的可惜

Speaker:

所以职业培训本身

Speaker:

就是比较需要

Speaker:

接受培训的人

Speaker:

和提供培训的人

Speaker:

都用爱发电的

Speaker:

一个这样的过程

Speaker:

所以我还是非常

Speaker:

感谢我们的法官

Speaker:

也非常感谢

Speaker:

就是来教授我们法官的

Speaker:

那些专家们

Speaker:

然后去做这件非常有意义的事情

Speaker:

我们平时一般怎么去确定主题呢

Speaker:

那比如说你们最近在做trauma这个主题

Speaker:

是因为碰到了什么事情可能频率比较高

Speaker:

让你们想去做这个trauma的主题

Speaker:

还是大家一起内部讨论出来的呢

Speaker:

我们主要的请求都是来自于法院本身

Speaker:

有可能是法院本身会向我们提出请求

Speaker:

说我们需要一个

Speaker:

关于这个主题的一个training

Speaker:

比如说trauma informed

Speaker:

其实是来自法院们

Speaker:

对我们提出的请求

Speaker:

因为毕竟这几年

Speaker:

对于trauma的一个重新认知

Speaker:

是非常大的一件事情

Speaker:

而且华州有新的法案来更改

Speaker:

然后去更加明确

Speaker:

其实如果在华州的

Speaker:

大家可能可以去查一下

Speaker:

它叫7105

Speaker:

是一条新的立案

Speaker:

我们也会对这条立案有一个新的司法解释

Speaker:

和更多关于这个的一些探讨和深究

Speaker:

当然我们也会有的时候

Speaker:

自行给出不同的教育机会

Speaker:

比如说我们会进行团队当中的一些brainstorming

Speaker:

我们每个月都会进行一次

Speaker:

大家聚在一起讨论的这样的一个过程

Speaker:

觉得什么事情是我们可以去重新审视的东西

Speaker:

我们想要把它传递给我们的法院们

Speaker:

我们也会有这样的交流

Speaker:

但是这个概率一般比较少

Speaker:

因为虽然不能这么说

Speaker:

但是法院要求挺多的

Speaker:

OK

Speaker:

那你们一般一期课是两周

Speaker:

然后是比如说半年一次

Speaker:

还是比如说一个quarter一次呢

Speaker:

华州最大的一个教育项目

Speaker:

叫做Dudential College

Speaker:

它是帮助新进法官去接受一个初始教育

Speaker:

就有点像大学的时候的onboarding一样的这样的一个培训

Speaker:

然后它是每年一次的这样的一个

Speaker:

为期两周的一个in-person的教育模式

Speaker:

当然我们在一年当中也会不断地提供一些线上的教育模型

Speaker:

或者说教育的资源帮助法官去了解一些

Speaker:

很新很及时的东西

Speaker:

这也是我们工作的team

Speaker:

正在努力推广的一件事情

Speaker:

就是我们希望这个教育是

Speaker:

源源不断的

Speaker:

是一个持续的过程

Speaker:

如果有新的资讯和新的一些

Speaker:

比如说别的州的一些案例的话

Speaker:

我们也希望可以尽快地分享

Speaker:

给我们的法院的朋友们

Speaker:

主要来说

Speaker:

这个其实都是

Speaker:

每个州都有自己的一个章节

Speaker:

比如像我们的法院法官

Speaker:

学够多少个学分

Speaker:

他们是没有办法保留住

Speaker:

他们的这个证件的

Speaker:

所以他们必须接受教育

Speaker:

原来还有这个事情

Speaker:

对所以我也很希望说

Speaker:

通过这个节目可以让大家知道

Speaker:

我们的法官是在不断地学习的

Speaker:

不管是他们愿意与否

Speaker:

他们必须得不断地学习

Speaker:

然后从而提供更好的一个服务

Speaker:

原来这个是个硬性的条件

Speaker:

有个bar在那边

Speaker:

Speaker:

OK那强制性的一个学习

Speaker:

其实对他们自身专业能力啊什么也是一个很好的一个培养

Speaker:

对因为感觉也不是感觉

Speaker:

因为法官在法庭上是不能出错的嘛

Speaker:

那在这个课堂上你们需要创造一个氛围

Speaker:

让他们可以在这个课堂上可以去安全的范围

Speaker:

然后去给你们提问去暴露的那些

Speaker:

他们平时有一些困惑啊

Speaker:

你们需要营造这种信任的空间吗

Speaker:

我们需要对

Speaker:

因为像你所说的一样

Speaker:

法官是一个非常特殊的一种职业

Speaker:

他们的容错空间非常的小

Speaker:

他们甚至是那个告诉你

Speaker:

你有没有错的那个角色

Speaker:

他们在法庭上面的权力是非常之大

Speaker:

而且也是非常之重要的

Speaker:

这样的一个特殊的一个职业

Speaker:

我们非常希望在我们的教育当中

Speaker:

去体现这个公平和信任的这个程度

Speaker:

脱下那个非常正义

Speaker:

并且有权力的那个袍子

Speaker:

然后重新变成一个

Speaker:

学生的这样的一个状态

Speaker:

其实对他们的要求也非常的大

Speaker:

当然对我们的要求也非常的大

Speaker:

要如何去让他们

Speaker:

卸下这个宝贝

Speaker:

对 然后来接受我们的一个学习

Speaker:

就像你刚刚说的一样

Speaker:

其实这对法官来说

Speaker:

是一件非常反直觉的事情

Speaker:

因为在他们所熟悉的工作场上

Speaker:

和他们习惯了

Speaker:

我提问你回答

Speaker:

这样的一个工作模式

Speaker:

然而现在变成了

Speaker:

我提问你回答的

Speaker:

这样的一个

Speaker:

一个工作模式之后

Speaker:

对他们其实是有非常大的挑战

Speaker:

而且既然我们有非常多的

Speaker:

课程是关于比如说

Speaker:

因为美国的法律

Speaker:

可能和国内的法律不一样

Speaker:

它其实是比较重视于

Speaker:

说每个案子它的独特性

Speaker:

以及你的辩护律师

Speaker:

是不是能够来挑战

Speaker:

一个案子

Speaker:

他的权威性的

Speaker:

所以这种批判性的

Speaker:

辩证性的这种思维

Speaker:

是非常需要的一个技能

Speaker:

那让一群

Speaker:

只是单纯的接受

Speaker:

别人的辩证的人

Speaker:

去进入这个辩证的思维模式

Speaker:

并且开启

Speaker:

对于某一些案件的一些认知

Speaker:

是一个很困难

Speaker:

但是又非常新奇的一个过程

Speaker:

我有幸参加过几次

Speaker:

这种similar之类的

Speaker:

我们的课程也分

Speaker:

lecture和similar

Speaker:

lecture可能更多

Speaker:

就是比较单纯的输入的

Speaker:

这样的过程

Speaker:

similar更多是

Speaker:

他们逃着的过程

Speaker:

你会觉得非常的可怕

Speaker:

就是

Speaker:

怎么说

Speaker:

因为大家都很有经验

Speaker:

他们都是从业

Speaker:

非常多年的老法师

Speaker:

Speaker:

他们有他们作为

Speaker:

律师时候的一些经验

Speaker:

他们作为检察官时候的经验

Speaker:

和他们作为法官时候的经验

Speaker:

当一屋子有30到40年工作经验的

Speaker:

法律工作者坐在一个房间里面

Speaker:

讨论一个案件的时候

Speaker:

那种压迫感

Speaker:

是非常极致的一个压迫感

Speaker:

像那种神仙打架

Speaker:

Speaker:

但是我作为一个旁观者

Speaker:

其实对我来说也是受益匪浅的一个过程

Speaker:

而且你会在那一刻会对法律有非常深刻的

Speaker:

对法律本身

Speaker:

对law和justice

Speaker:

这两个字之间的概念

Speaker:

你会有一个非常新的一个认知

Speaker:

你会觉得说

Speaker:

它完全不一样

Speaker:

它是一个又主观又客观的东西

Speaker:

如果说法律非常的客观的话

Speaker:

那律师可能就没有办法

Speaker:

去challenge他的一些内容

Speaker:

Speaker:

所以都是有空间

Speaker:

是可以去辩论的

Speaker:

那教学中

Speaker:

就像你刚刚说的

Speaker:

有很多事情要去讨论

Speaker:

然后有很多要去争论的话题

Speaker:

但是你们教学中可能要保持相对或者绝对的中立

Speaker:

你们这个课堂上是怎么去处理的呢

Speaker:

你们就要提供这个价值

Speaker:

然后又不能给任何立场怎么去守住这条线

Speaker:

对一般这样子的博弈

Speaker:

我们经常会在similar的这种教育模式中会去提及

Speaker:

其实我们在做这个教育规划的时候

Speaker:

我们会考虑到这一点

Speaker:

我们自然会考虑到说

Speaker:

大家有可能会来自不同的意见

Speaker:

当我们在做课程规划的时候

Speaker:

我们会有一些专业人士

Speaker:

他们会给我们提出

Speaker:

某位法官可能会提出

Speaker:

这样子的一个论点

Speaker:

某位法官可能会提出

Speaker:

那样的论点

Speaker:

然后他们可能会进行一个争执

Speaker:

所以从某种角度来说

Speaker:

我们是有准备

Speaker:

我们会准备这些事情

Speaker:

但是课堂就是一个非常

Speaker:

活动的一个空间

Speaker:

提出这个论点

Speaker:

也有可能我们完全不知道的一个

Speaker:

新法官他提出了一个

Speaker:

我们完全没有设想到的

Speaker:

一个论点

Speaker:

然后发展成了一个

Speaker:

全新的一个辩论方式

Speaker:

当然首先我们的法官都非常的专业

Speaker:

他们就算进行这些讨论的时候

Speaker:

也都是只是就这个案件

Speaker:

本身的一个专业性讨论

Speaker:

一个专业性的辩证

Speaker:

并不会说上升到

Speaker:

个人的这个角度

Speaker:

不然因为那个就会相对来说

Speaker:

比较难控制一点

Speaker:

如果上升到了一个个人的这个价值观上

Speaker:

但是我们会做一些自己的评估

Speaker:

如果我们觉得这个争论本身是非常有意义的

Speaker:

因为它可能会涉及到一些

Speaker:

我们没有想到加入的一些内容

Speaker:

我们会允许这个争论进行下去

Speaker:

并且用更长的一段时间

Speaker:

就像做任何一个project一样

Speaker:

我们其实会留很多的buffer time

Speaker:

在一个课程规划当中

Speaker:

为了让这种有意义的

Speaker:

有意义但是没有规划的话题

Speaker:

得到讨论的这个空间

Speaker:

但是如果一旦我们觉得这个对话

Speaker:

它进入了一个钻牛角尖的过程

Speaker:

或者进入了一个

Speaker:

囚徒困境的一个状态

Speaker:

我们也会介入

Speaker:

我们会说我们可以把这个话题

Speaker:

放一放

Speaker:

我们先把这个课程进行下去

Speaker:

我们也会自然而然

Speaker:

如果说我们觉得这个话题

Speaker:

是一个非常有意义

Speaker:

但是我们没有时间去接着讨论

Speaker:

我们会把这件事情反馈到

Speaker:

我boss的boss

Speaker:

然后我们会讨论说

Speaker:

我们是不是应该再开一个专题

Speaker:

来专门讨论这一个内容

Speaker:

感觉还挺有意思

Speaker:

感觉像是在玩什么board game

Speaker:

然后要把他一个问题去攻破

Speaker:

Speaker:

一开始我相信大家都是很陌生的

Speaker:

那个两周以后大家关系

Speaker:

是会说更清静一点

Speaker:

还是说法官吗

Speaker:

还是特别严肃呢

Speaker:

这件事情其实很有趣

Speaker:

因为这些法官在他们成为法官之前

Speaker:

其实也都是在这个

Speaker:

同样的领域里面工作的人

Speaker:

他们有可能

Speaker:

当他们都是律师的时候

Speaker:

他们有可能

Speaker:

曾经一起做过一个案子

Speaker:

但是站在了不同的两边

Speaker:

他们为各自的辩护人

Speaker:

所进行了辩护

Speaker:

我们也有案例是

Speaker:

比如说这个法官

Speaker:

他曾经是个律师

Speaker:

但是那个法官

Speaker:

他曾经是一个检察官

Speaker:

他们的立场可能是

Speaker:

来自完全不同的一个地方

Speaker:

发现法官们其实都非常亲近

Speaker:

我有一个关于我自己的一个小有趣的知识

Speaker:

我爸爸也是一名律师

Speaker:

我父母其实都是法律出身的人

Speaker:

和法律人玩得好的人只有法律人

Speaker:

这件事情是我从小就深知的

Speaker:

因为这个逻辑太强了

Speaker:

Speaker:

因为他们有非常好的逻辑

Speaker:

而且非常会反驳你的观点

Speaker:

这可能是一个职业素养吧

Speaker:

因为我作为他们的孩子

Speaker:

承受了很多

Speaker:

他们太多的那个

Speaker:

承受了很多不该承受的事情

Speaker:

Speaker:

但是法律人非常容易

Speaker:

和法律人达成

Speaker:

agree to disagree的

Speaker:

这样的一个共识

Speaker:

他们可以很容易的

Speaker:

会说我有我的证据

Speaker:

你有你的证据

Speaker:

然后我们

Speaker:

我们agree to disagree

Speaker:

所以他们

Speaker:

以外数里

Speaker:

大家都会玩得非常好

Speaker:

而且其实大家也知道说

Speaker:

大家以后都是同事

Speaker:

比如说大家如果都是在同一个地方法院

Speaker:

或者说一个是在地方法院

Speaker:

一个是在高级法院工作的话

Speaker:

大家其实未来都是会有不同程度的交集

Speaker:

大家会慢慢变得更清静一点

Speaker:

但是司法的独立性

Speaker:

还是会让法官们很有边界感的互相去相处

Speaker:

毕竟这是一个非常敏感的职业

Speaker:

然后这种所谓的边界和分清楚

Speaker:

什么是个人的事情

Speaker:

什么是我作为一个judge讨论的事情

Speaker:

其实是非常有趣的

Speaker:

我一个非常有趣的观察是

Speaker:

大家其实如果在私底下

Speaker:

互相称呼

Speaker:

会称为你说

Speaker:

会称你叫

Speaker:

Jorge什么什么什么的话

Speaker:

那么他们两个人

Speaker:

可能就是比较

Speaker:

职业朋友多一点

Speaker:

但是如果他会以

Speaker:

first name和你相称的话

Speaker:

大家可能就会

Speaker:

关系相对来说好一点

Speaker:

但是从我们的角度来说

Speaker:

我们觉得这都是可以理解

Speaker:

并且我们也很尊重的

Speaker:

一个状态

Speaker:

我觉得你们这个课

Speaker:

蛮有意思

Speaker:

如果可以公开给大家去看一下

Speaker:

肯定画面感特别强

Speaker:

有一群人在那边辩论

Speaker:

虽然我们的课程不能够进行公开

Speaker:

但是我也很希望说

Speaker:

听到这个节目的朋友可以知道

Speaker:

我们的法院是一个公共场所

Speaker:

是一个公开的一个场所

Speaker:

如果就算我没有在法院进行工作的时候

Speaker:

我以前住的离京郡的

Speaker:

这个地区法院比较近

Speaker:

然后我有的时候

Speaker:

也会有事没事

Speaker:

去法院里坐一会儿

Speaker:

然后去听他们的庭审

Speaker:

那些公开庭审

Speaker:

我会去参与

Speaker:

这是我觉得

Speaker:

我很想要表达的一个思想吧

Speaker:

就是法律是一个

Speaker:

听起来非常遥远

Speaker:

但是其实和每个人

Speaker:

都心情相关

Speaker:

而且你并没有办法

Speaker:

逃离的一个这样的概念

Speaker:

因为你生活在这个社会上

Speaker:

法律在你身边的这样的一个感觉

Speaker:

走进法院的那一刻

Speaker:

你也会感觉到有一种不一样的感受

Speaker:

机场就不一样的一个氛围

Speaker:

这种辩证一定会在法庭里发生

Speaker:

因为法庭的存在的意义

Speaker:

就是为了让每个人说出自己的真相

Speaker:

让每个人说出自己觉得

Speaker:

就自己认可的发生的事情

Speaker:

然后我们大家一起来

Speaker:

用法律的框架去对之进行一个判定

Speaker:

所以我也很希望说

Speaker:

不要把法律当成是一个很遥远的东西

Speaker:

而是一个可以接触到的东西

Speaker:

因为在需要的时候

Speaker:

你可能也会使用到法律的武器来保护自己

Speaker:

然后把自己沉浸在这样的一个过程中

Speaker:

也是一个非常受益匪浅的一个人身体验

Speaker:

接触的这些案例来说

Speaker:

你觉得法官他接受了你们的这个培训

Speaker:

对我们生活普通民众来说

Speaker:

你有带来比较实在的一个变化吗

Speaker:

或者一个benefit吗

Speaker:

是一定会有的

Speaker:

当然也是这样的信仰

Speaker:

让我能够继续留在了

Speaker:

这个工作岗位上

Speaker:

因为我是一个非常

Speaker:

人家叫belief driven

Speaker:

就是我是一个非常

Speaker:

被自己的信仰

Speaker:

所推动的一个工作者

Speaker:

我觉得我们所讨论的一些话题

Speaker:

比如说像刚刚提及的

Speaker:

trauma informed的

Speaker:

非常有意义的一个话题

Speaker:

就像我之前提到的

Speaker:

每个人走进法庭

Speaker:

当你成为那个法庭的

Speaker:

主人公的时候

Speaker:

你的心情一定是

Speaker:

如果真的需要你出现在法庭当中

Speaker:

不管是当你坐在那个被告席上

Speaker:

还是坐在那个

Speaker:

那个站席上

Speaker:

Speaker:

不管你坐在这个法庭的哪一个位置

Speaker:

对你来说

Speaker:

这一天都是很可怕

Speaker:

而且很重要的一天

Speaker:

我觉得这个时候能够让法官成为

Speaker:

在这个厅里你知道

Speaker:

不会来伤害你

Speaker:

也不会来背叛你的一个角色

Speaker:

让知道

Speaker:

让这个厅运行的这条法律

Speaker:

是一个充满怜悯

Speaker:

充满共情

Speaker:

和充满温度的一个东西

Speaker:

其实从很大的意义上

Speaker:

会帮助人们更好的去追寻

Speaker:

一真相二公平

Speaker:

然后这件事情

Speaker:

对于我个人来说

Speaker:

我觉得是非常之重要的

Speaker:

我们在工作当中

Speaker:

我们其实也看到了很多的案例

Speaker:

那些人接受了

Speaker:

可能从小的不公平

Speaker:

是一个什么东西

Speaker:

直到他今天坐在了法院

Speaker:

那我觉得如果

Speaker:

这一天的经历

Speaker:

可以告诉他

Speaker:

这个世界是公平的

Speaker:

你是被看见的

Speaker:

然后你也是被认可的

Speaker:

对他来说

Speaker:

真的是一个

Speaker:

一个mind changing

Speaker:

一个mind blowing的一个过程

Speaker:

然后我觉得

Speaker:

我所做的工作

Speaker:

其实有更好的程度的

Speaker:

去帮助法官

Speaker:

去达到这个共情的目的

Speaker:

我觉得很有意义

Speaker:

而且我也很希望说

Speaker:

维持住这个社会的秩序

Speaker:

和这个社会的一种希望吧

Speaker:

可能以前的那个社会环境

Speaker:

就感觉说阿公监法特别黑

Speaker:

一个stereotype在很多人的心里面

Speaker:

然后刚刚听到你说

Speaker:

要让法官有公正啊公平

Speaker:

然后让他们去怜悯

Speaker:

让这个法院

Speaker:

这个可以给你提供帮助的一个地方

Speaker:

就听着感觉特别感动

Speaker:

意义

Speaker:

我觉得对公检法的一种不信任

Speaker:

可能是一种社会性的

Speaker:

一个现象

Speaker:

而且现在我们所在的环境

Speaker:

是美国的司法的

Speaker:

这样的一个系统

Speaker:

美国的司法系统本身就是建立在

Speaker:

不信任之上的一个东西

Speaker:

这也是美国整个

Speaker:

政治体系所建立的

Speaker:

一个状态

Speaker:

所以才有三权鼎立

Speaker:

所以才有互相

Speaker:

制衡的这样的一个状态

Speaker:

所以我觉得人民对于公解法的这种情绪

Speaker:

我觉得是非常正常的

Speaker:

而且这也非常好的从某种程度上来说

Speaker:

制衡了我们也制约了我们

Speaker:

在做司法工作的时候的那种严谨性和公平性

Speaker:

我是一个学历史背景出身的人

Speaker:

我对这种社会上面社会的构成和社会的构建

Speaker:

我有非常深的理解

Speaker:

然后我觉得这是一个很好的一种鞭策吧

Speaker:

的希望

Speaker:

就像历史中说的那样

Speaker:

就像每一个创建的

Speaker:

这个社会体系说的一样

Speaker:

比如说美国的这个社会体系

Speaker:

它是一个

Speaker:

Jean Jacques Rousseau

Speaker:

我不知道听众有没有认识过这个人

Speaker:

他所建立的这个

Speaker:

社会网络的这个概念

Speaker:

让每个人都被这张网

Speaker:

所困住

Speaker:

并且就是大家

Speaker:

其实每一件事情都是有每样的

Speaker:

这个联系的我觉得是一个非常

Speaker:

而且我觉得可以在法庭的这样的一个

Speaker:

一个反应中很好地看到

Speaker:

这些理念是如何在现实当中得到实现的

Speaker:

我觉得对法律的这种情绪

Speaker:

我觉得是应该拥有的

Speaker:

这种尊敬感

Speaker:

这种恐惧感

Speaker:

我觉得这不是否定我的工作

Speaker:

而是一种帮助我

Speaker:

更好工作的一种动力吧

Speaker:

如果说只要有一个人觉得说

Speaker:

当然这个很大

Speaker:

这也很虚无

Speaker:

但是对于我来说

Speaker:

我觉得只要这个社会

Speaker:

还是有很多人并不相信司法的公正性

Speaker:

那我们的工作就需要更好的去被做到

Speaker:

就是人们在说我们做的

Speaker:

其实不够我们没有给他们这个安全感

Speaker:

我们也没有给他们这个信任度

Speaker:

那我们需要通过我们的工作

Speaker:

去更好地实现这件事情的发生

Speaker:

我觉得这种鞭策感很好

Speaker:

然后这也是

Speaker:

这也是为什么我在美国的司法系统里面

Speaker:

有接受这个工作

Speaker:

我当然也看到了很多这个司法系统的弊端

Speaker:

和它的局限性

Speaker:

但是我觉得

Speaker:

这也是为什么社会主义上发展

Speaker:

也是为什么有我这样的

Speaker:

教育者的工作存在

Speaker:

如果说这个法院

Speaker:

已经是一个非常完美的

Speaker:

一个状态了

Speaker:

那也就没有我们的

Speaker:

存在的必要性

Speaker:

想请你跟我们分享一下

Speaker:

之后这个课程

Speaker:

未来有什么打算吗

Speaker:

就包括因为现在

Speaker:

可能要说到那个AI

Speaker:

对司法它的影响有什么

Speaker:

然后包括可能

Speaker:

法官呢

Speaker:

他的自身的一个心理健康

Speaker:

就是处于一个非常高压的一个状况下

Speaker:

然后有些案子

Speaker:

它的那个舆论就是比较大一点

Speaker:

就是一个大案子

Speaker:

你们有什么讨论吗

Speaker:

在这两个方面

Speaker:

我们有讨论

Speaker:

因为科技的进步是没有办法被阻止的

Speaker:

而且现在AI的这个介入

Speaker:

也是非常实质的

Speaker:

作为我一个普通人和

Speaker:

包括我的工作上

Speaker:

我是非常清晰的看到

Speaker:

它对我们工作当中的影响的

Speaker:

法院也有了解到

Speaker:

我甚至在我自己的工作当中

Speaker:

在我个人的工作当中

Speaker:

就是与我的司法工作

Speaker:

没有关系的时候

Speaker:

也用AI写出过

Speaker:

非常精湛的法律文书

Speaker:

我们完全知道说

Speaker:

它的用处和它能够实现的未来

Speaker:

但是作为法院来说

Speaker:

我们依旧保持着一种敬畏心吧

Speaker:

这毕竟是一个非常新的事情

Speaker:

我们也不是很希望

Speaker:

机器来替代人类

Speaker:

去做一些去评判

Speaker:

或者判定人类的结局

Speaker:

Speaker:

因为我们觉得

Speaker:

这还是有一定区别的

Speaker:

然后也是一个

Speaker:

我们需要去考证

Speaker:

和研究的一个方向

Speaker:

所以我们当然

Speaker:

我们也在试图更多的

Speaker:

去了解这些事情

Speaker:

比较幸运的是

Speaker:

因为我们在华盛顿州

Speaker:

我们有非常多的科技大厂

Speaker:

在我们州

Speaker:

所以我们可以和他们

Speaker:

去进行比较好的一些沟通

Speaker:

然后也试图

Speaker:

希望他们可以帮助我们

Speaker:

去实现更好的事情

Speaker:

我们法院用的是微软的一个程序

Speaker:

但是对于我们来说

Speaker:

微软其实也就是一个小时之外的车身

Speaker:

所以有问题可以其实去向他们询问

Speaker:

至于说更多关于一些大案的这种交流

Speaker:

我们也经常有在提及

Speaker:

其实被社会所认知的案件

Speaker:

可能在法官眼里并不是大案

Speaker:

他们自己有比较大的影响的案件

Speaker:

对他们来说是大案

Speaker:

有一个分享吧

Speaker:

就是我之前和一个法官进行交流

Speaker:

他说所有涉及到未成年人的案件

Speaker:

在他来看都非常的伤神伤累

Speaker:

因为他是一位新近母亲

Speaker:

他刚刚做了母亲

Speaker:

他的工作告诉他你不能这样做

Speaker:

他的专业告诉他你不能这样做

Speaker:

但是你没有办法去带入

Speaker:

就是你当你的被害者

Speaker:

去和你进行这些交流的时候

Speaker:

你没有办法去代入说

Speaker:

这如果是我的孩子

Speaker:

我会怎么样

Speaker:

这是一个非常伤神伤

Speaker:

伤累的事情

Speaker:

而且我以前其实也没有意识到的一件事情

Speaker:

就是我因为看了很多

Speaker:

在我成长的过程中

Speaker:

看了很多这种法庭相关的一些电视剧

Speaker:

或者说与犯罪相关的电视剧

Speaker:

但是partial的

Speaker:

我总会觉得说那只是一个电视

Speaker:

那是编的

Speaker:

那只是

Speaker:

就算他说了以真实事件改变

Speaker:

但是当你最近法庭的那一刻

Speaker:

所有的在你看来

Speaker:

不人道不人性

Speaker:

你没有办法去接受的残酷事实

Speaker:

它真的就是事实

Speaker:

它真正正正的发生在了

Speaker:

一个人的身上

Speaker:

这种震撼感

Speaker:

其实是非常致命的一个东西

Speaker:

所以我们会经常的提供

Speaker:

各种各样的心理咨询

Speaker:

以及我们叫

Speaker:

wellness education的

Speaker:

这样的一个education

Speaker:

给我们的法院从业人员

Speaker:

不单是法官

Speaker:

包括职员们

Speaker:

包括法警们

Speaker:

因为他们也同样在这样的一个环境

Speaker:

确实

Speaker:

我很喜欢我们法院的工作模式

Speaker:

是我们用一个非常

Speaker:

可能以前在新闻里听到过的词汇

Speaker:

是一个以人为本的一个工作状态

Speaker:

我们非常在乎人这件事情

Speaker:

我们非常在乎human的概念

Speaker:

我们知道说我们不可能要求法官们

Speaker:

坐上那个bench的那一刻

Speaker:

就关掉他们的个人情绪

Speaker:

我们只能够要求他们保证

Speaker:

他们的这个公平性和公正性

Speaker:

但是我们也知道

Speaker:

这是件非常困难的事情

Speaker:

所以我们也在

Speaker:

在做我们这些行政工作的时候

Speaker:

提供尽可能更多的帮助

Speaker:

去帮助他们走出一些案件

Speaker:

或者说走出一些判决

Speaker:

谢谢你

Speaker:

我们这个节目

Speaker:

就是华人在海外的生活

Speaker:

然后那您作为一个华人女性

Speaker:

在现在这个司法系统里工作

Speaker:

你这个身份有没有

Speaker:

让你可以看到一些别人

Speaker:

我觉得其实会有

Speaker:

因为我们

Speaker:

我们华州的法院

Speaker:

也有很多华人的法官

Speaker:

可能这件事情

Speaker:

并不是大家都知道的一件事情

Speaker:

会觉得说

Speaker:

华人法官好像听起来

Speaker:

很新奇的样子

Speaker:

但是我们也有

Speaker:

我们也有很多女性的法官

Speaker:

我们经线的女性

Speaker:

女性法官和男性法官的比例

Speaker:

几乎是50比50

Speaker:

这样的一个存在

Speaker:

太棒了

Speaker:

Speaker:

因为对于法律来说

Speaker:

没有性别歧视

Speaker:

大家都接受了一样的教育

Speaker:

得出了不同的判定和判决

Speaker:

我觉得法律有这样的包容性

Speaker:

也是我很喜欢法律这个专业的一个原因

Speaker:

还有一些我觉得说

Speaker:

我看到的一些看不到的东西是

Speaker:

法律是一个很有趣的东西

Speaker:

它其实有一句话说

Speaker:

我们钻法律的控制

Speaker:

但是可能其实它并不是控制

Speaker:

它是一种武器

Speaker:

就是你可以拿这个东西来维护自己

Speaker:

我会发现

Speaker:

这个律师他用法律

Speaker:

作为武器来保护了他的当事人

Speaker:

来保护了他需要去保护的

Speaker:

这个对象

Speaker:

很多概念可能我曾经从未想到

Speaker:

但是我们就是有这么一条法案

Speaker:

保护了这么一个人

Speaker:

我觉得这是我看到的另一面吧

Speaker:

也是我很想要提供给

Speaker:

不在法律工作的

Speaker:

这个范畴之内的人

Speaker:

法律不是拿来惩罚你的东西

Speaker:

法律是让你保护自己的东西

Speaker:

不是说让大家去看

Speaker:

那个十万页的文档

Speaker:

但是如果有机会的话

Speaker:

可以去看看

Speaker:

自己有什么样的权益

Speaker:

然后自己有什么样的权利

Speaker:

然后拿起这些东西

Speaker:

来保护住自己

Speaker:

让自己成为一个

Speaker:

在法律社会上

Speaker:

和在这个社会上

Speaker:

非常堂堂正正的人

Speaker:

然后是完全能够

Speaker:

被保护到牙齿的

Speaker:

这样的一个状态

Speaker:

就是只要你不

Speaker:

我一直很喜欢的一句话是

Speaker:

只要你不忤逆法律

Speaker:

法律就是你最好的朋友

Speaker:

好喜欢

Speaker:

下一步你们团队会有什么计划吗

Speaker:

在这个司法教育

Speaker:

或者你有什么特别想去做的事情吗

Speaker:

我们现在其实比较主要的一个内容

Speaker:

还是说去做一些新进法官的onboarding

Speaker:

因为至少这是我个人比较

Speaker:

我们当然有别的项目

Speaker:

但是这是我个人比较专注的一个项目

Speaker:

我觉得这是一个非常重要的一个项目

Speaker:

我们其实每年在我们的onboarding的

Speaker:

这个大课题当中

Speaker:

一直有加入一些新的

Speaker:

不同的一些论证

Speaker:

比如说像我觉得非常有意思的一条

Speaker:

是华州现在是可以允许

Speaker:

自己为自己辩护

Speaker:

就是一个没有律师背景

Speaker:

法律背景的人

Speaker:

来进行一个辩护

Speaker:

就是这其实是

Speaker:

非常考验法官的一个部分

Speaker:

当然也是非常尊重法庭的一种

Speaker:

公开性的一个行为吧

Speaker:

我觉得

Speaker:

因为有很多人

Speaker:

比如说我们管这些人

Speaker:

叫unrepresented litigants

Speaker:

就是他们可能没有人

Speaker:

去represent他们

Speaker:

去帮他们

Speaker:

从一个法律角度去看事情

Speaker:

但是他们的声音

Speaker:

也应该被听到

Speaker:

他们的声音

Speaker:

也应该被认可

Speaker:

他们也应该要受到

Speaker:

法律的一个监管

Speaker:

并且尊重

Speaker:

我觉得我们接下来

Speaker:

有非常多的课程

Speaker:

是关于这一方面的

Speaker:

因为这对华州来说

Speaker:

是一个非常新的一个概念

Speaker:

法律世界来说

Speaker:

都是一个非常新的概念

Speaker:

我希望我可以更好的去提供

Speaker:

这样的一些教育资源

Speaker:

并且更多去要求我们的法官

Speaker:

就这件事情去展开更多的讨论

Speaker:

让这件事情变得更容易被接纳

Speaker:

容易被法庭接纳

Speaker:

也更容易被社会接纳

Speaker:

我也很希望说

Speaker:

它能够让一些从未被听到

Speaker:

声音的人的声音

Speaker:

得到他们的这个

Speaker:

我觉得是一件非常重要的事情

Speaker:

我个人觉得这件事情

Speaker:

是我接下来非常大的一个理想

Speaker:

如果我觉得说若干年之后

Speaker:

我可以很好的创建出一套

Speaker:

关于unrepresented litigants的一套教育课程的话

Speaker:

我会觉得我非常的自豪

Speaker:

然后我也希望说

Speaker:

我们的法官可以带着一个开明的思路

Speaker:

去接受这件事情

Speaker:

因为就像我之前所谓法律人

Speaker:

只喜欢法律人

Speaker:

确实

Speaker:

那没有被代理

Speaker:

那他自己也不是学法的

Speaker:

那他这个怎么为自己辩护呢

Speaker:

法官的角色是变成了一个什么角色呢

Speaker:

法官的角色还依旧是法官的角色

Speaker:

我们需要的更多可能是一些职员的帮助

Speaker:

或者说是检方那边的一个帮助

Speaker:

法官永远只要做法官应该做的事情

Speaker:

那就是站在那个位置上

Speaker:

你提供的证据和证据

Speaker:

然后提出更好的一个判决

Speaker:

然后是一个对双方都非常有利的一个判决

Speaker:

其实unrepresented litigant只是在

Speaker:

比如说形式或者比较大的这些案件中

Speaker:

是一个很新的概念

Speaker:

在华州有一个叫

Speaker:

small claim litigant的东西

Speaker:

就是小额法题

Speaker:

本身就是由民众自己为自己辩护

Speaker:

因为这个法律规定

Speaker:

你不可以请律师来帮你辩护

Speaker:

如果你请了律师

Speaker:

他就会进入到一个

Speaker:

别的一个章程里面

Speaker:

他就会走民事判法的

Speaker:

这样的一个过程

Speaker:

所以我觉得说

Speaker:

法官应该要保持

Speaker:

一个比较开明的态度

Speaker:

虽然说他可能没有

Speaker:

法律知识的一个支撑

Speaker:

但是他有可能是一个

Speaker:

非常聪慧的人

Speaker:

然后他也可以通过

Speaker:

他的研究和通过

Speaker:

他对这件事情的一个方式

Speaker:

去提出一个

Speaker:

很好的一个辩证

Speaker:

然后进行一场

Speaker:

非常精彩的法庭辩论

Speaker:

我觉得大家都得到

Speaker:

尊重这件事情的发誓

Speaker:

但是我也非常理解

Speaker:

特别是法律如此

Speaker:

专业性如此强的一门学科

Speaker:

去接受一种门外汉的概念

Speaker:

但是我觉得这也是

Speaker:

法官们应该要学习的课程

Speaker:

只能让AI帮大了

Speaker:

对对

Speaker:

这也是

Speaker:

对就像说AI

Speaker:

其实在这件事情上

Speaker:

提供了很好的一个帮助

Speaker:

比如说你想要去

Speaker:

就一件事情

Speaker:

做一个司法的一个检索的话

Speaker:

其实AI能够提供

Speaker:

很好的帮助

Speaker:

来帮你去检索到

Speaker:

这一个案件

Speaker:

会涉及的不同的一些州法也好

Speaker:

或者说宪法也好

Speaker:

大多情况可能没有到宪法

Speaker:

这么高的一个程度

Speaker:

但是他会非常快速地

Speaker:

帮你整理出于

Speaker:

这个案件相关的州法

Speaker:

我觉得是一个非常有用的工具

Speaker:

我想到因为你刚刚说

Speaker:

你家庭爸爸妈妈都是法律人士

Speaker:

这样想想他们对你有什么

Speaker:

就是正面的影响

Speaker:

因为你一开始也说

Speaker:

承受到那个痛苦

Speaker:

它肯定也有

Speaker:

真面的影响

Speaker:

我觉得那一定是有的

Speaker:

因为斗智斗勇

Speaker:

这个词能够

Speaker:

很好的运用在这里

Speaker:

我从小就和我父母

Speaker:

斗智斗勇

Speaker:

因为我也有

Speaker:

我想要做的事情

Speaker:

然后他们就会问我

Speaker:

那你做这件事情的证据是什么

Speaker:

你有什么理由

Speaker:

你要去做这件事情

Speaker:

那这件事情

Speaker:

如果不做又会怎么样

Speaker:

他们会问你很多的

Speaker:

为什么和凭什么

Speaker:

和你有什么

Speaker:

但是我觉得

Speaker:

从某种角度上来说

Speaker:

的确培养了我非常批判性的思维

Speaker:

和一个辩识性的思维吧

Speaker:

因为我也理解说

Speaker:

我在大学之前的教育

Speaker:

其实都是在中国接受的

Speaker:

我没有那么多对一个新的知识点

Speaker:

单纯接受这样的一个概念

Speaker:

我还是会做一点小斗争

Speaker:

然后批判性的去看一个

Speaker:

新学习到的一个内容吧

Speaker:

我觉得在我本科和研究生的

Speaker:

研究学习当中

Speaker:

这件事情其实起到了

Speaker:

非常大的一个帮助的作用

Speaker:

让我非常辩证地

Speaker:

去学习了很多的

Speaker:

不管是专业领域相关的知识

Speaker:

也包括社会领域相关的知识

Speaker:

我觉得这种思维模式

Speaker:

是非常值得赞扬的

Speaker:

然后我也很感恩我父母

Speaker:

给我培养的这种思维模式

Speaker:

然后其次我觉得

Speaker:

比较有趣的一件事情

Speaker:

就是我可能

Speaker:

就像我会参加这个工作

Speaker:

周边的朋友也会说

Speaker:

你好有勇气啊

Speaker:

我的法院去做这样的一份职业

Speaker:

作为一个中国的留学生

Speaker:

然后作为一个immigrant的身份

Speaker:

但是我可能从小对这个

Speaker:

就没有那么大的恐惧

Speaker:

然后我觉得我对法律的一种

Speaker:

一种信任度让我觉得

Speaker:

我没有什么不可以去做的事情

Speaker:

也让我非常的大胆

Speaker:

因为我觉得我堂堂正正

Speaker:

我没有犯法

Speaker:

就是我堂堂正正

Speaker:

我可以去做所有的事情

Speaker:

然后我也知道

Speaker:

只要我在法律的边缘之内

Speaker:

没有人可以来责备我

Speaker:

因为我没有做错什么

Speaker:

我只是做了

Speaker:

我可以做应该做

Speaker:

也允许被做的事情

Speaker:

小时候会跟爸妈去法庭

Speaker:

法院里面

Speaker:

他们要去出庭

Speaker:

也会去听吗

Speaker:

我不会

Speaker:

但是因为我父亲是

Speaker:

一家事务所的合伙人

Speaker:

所以他会经常带我

Speaker:

去他们的办公室里

Speaker:

这其实从某种程度

Speaker:

也很好的帮助了我

Speaker:

就是我对后纸张

Speaker:

有这么大的恐惧

Speaker:

很厚的一把文件

Speaker:

因为我之前提及

Speaker:

我的本科和我的第一个研究生

Speaker:

是历史专业的

Speaker:

那也是很多阅读的内容

Speaker:

Speaker:

就非常常的阅读内容

Speaker:

很容易的下走很多

Speaker:

看到就是厚厚的书籍

Speaker:

和厚厚的文档

Speaker:

就害怕的这样的人

Speaker:

但是对于我来说

Speaker:

我因为从小就已经习惯了

Speaker:

这样的存在

Speaker:

所以对于我来说

Speaker:

我也觉得

Speaker:

没关系

Speaker:

我读读就读完了

Speaker:

我也是一个非常要强的人

Speaker:

会觉得说爸爸都读得完

Speaker:

那我也读得完

Speaker:

Speaker:

因为你母语也不是英语

Speaker:

这个读文章

Speaker:

还是可能有一点

Speaker:

那类的对于就是第二外语来说

Speaker:

而且又这么厚

Speaker:

Speaker:

他语言本身肯定是有非常大的障碍

Speaker:

但是我因为从小也是有

Speaker:

英语学习也是非常的喜欢

Speaker:

然后语言这件事情对于我来说

Speaker:

更多是一种兴趣吧

Speaker:

我把语言一直当兴趣来学

Speaker:

所以英语对于我来说

Speaker:

在我的学习过程中

Speaker:

它的障碍程度

Speaker:

其实没有很大

Speaker:

但是我也是

Speaker:

比如说因为

Speaker:

当你要读那么厚的东西的时候

Speaker:

我爸小时候就有和我说过

Speaker:

就是快速阅读的

Speaker:

这样的一个概念

Speaker:

就是你要看重点

Speaker:

而不是说你每一个字

Speaker:

每一行都要看

Speaker:

除非当你在看一些

Speaker:

非常重要的

Speaker:

比如说他的一些案例的时候

Speaker:

他真的得一个字

Speaker:

一个字

Speaker:

一个字的看进去

Speaker:

就是很多人会问我说

Speaker:

你是怎么那么快

Speaker:

能够看完这一本东西

Speaker:

然后得出一个

Speaker:

这样快速的结论的时候

Speaker:

在很久以前的我

Speaker:

在我刚开始读大学的时候

Speaker:

我从来没有感恩过这件事情

Speaker:

也没有意识过这件事情

Speaker:

但是最近我有意识到这件事情

Speaker:

所以我就此也非常感恩我的父母

Speaker:

他们从小教会了我这样的一个技能

Speaker:

然后让我的学习生涯变得轻松了很多

Speaker:

那今天非常感谢

Speaker:

这一载我们节目做客

Speaker:

司法机构就这么一个庞大

Speaker:

然后有重要的系统

Speaker:

它能够健康的运作

Speaker:

是平时我们可能想不到说

Speaker:

让它去内部优化

Speaker:

然后去让它不断去注入了一种反思

Speaker:

一种成长的一个基因在里面

Speaker:

那我们会把Jade的小红书账号

Speaker:

放在我们的show notes上

Speaker:

谢谢大家

Speaker:

非常感谢你今天收听我们的节目

Speaker:

那我们也祝你生活亮晶晶

Speaker:

我们下周三再见

Speaker:

拜拜

Speaker:

拜拜

Listen for free

Show artwork for 亮晶晶

About the Podcast

亮晶晶
GROW & SHINE
Hi,欢迎来到《亮晶晶》,我是六一。
这档播客由我和好朋友Coco共同发起。我在旧金山,她在纽约。 我们都学艺术,也都相信生活不只是一种方式。
目前,主要由我来邀请那些在海外生活的华人朋友,进行深度访谈。我们聊的不只是成长,还有那些绕来绕去才明白的心事。我们不完美,但我们愿意一直练习成为自己。
我们不是专家,也不打算教你怎么过人生,但我们希望,在你某个孤单、迷惘,或者开心得想分享的时刻,能刚好陪着你。
未来的节目里,Coco也会不定期回归,和我们像老朋友一样聊聊天。
每周三(北美)/周四(亚洲)更新。欢迎你,随时回来听听看。

Hello and welcome to Liang Jing Jing (Sparkle). I'm Yi.
This podcast was created by me and my dear friend, Coco. I'm based in San Francisco, while she's in New York. We're both art students who share the belief that life isn't meant to be lived in just one way.
For now, I'm the primary host, inviting fellow individuals who speak Mandarin living overseas for heartfelt conversations. We talk not just about growth, but about the winding paths of the heart—the things you only come to understand after much wandering. We're not perfect, but we are devoted to the practice of becoming ourselves. We're not experts, and we have no intention of telling you how to live. Our hope is simply to be a companion for you—whether you're feeling lonely, lost, or bursting with a joy you wish to share.
In the future, Coco will drop in periodically to catch up, just like old friends do.
New episodes are out every Wednesday (North America) / Thursday (Asia). We're so glad to have you here.

About your host

Profile picture for 六 一

六 一